Dec 12, 2014 15:49
9 yrs ago
1 viewer *
English term

comprehensive assessment of needs

English to Russian Medical General / Conversation / Greetings / Letters
Я по ошибке задал этот вопрос в неправильной паре, поэтому повторяю его еще раз

"you will receive a comprehensive assessment of your needs "

Т.е., медсестра выясняет, какое обслуживание (стелить постель, варить суп, давать лекарства) больному требуется на дому. Никак не могу придумать нормальный русский эквивалент. Мне нужно короткое словосочетание, поскольку это выражение встречается много раз именно как термин. Если его заменять предложением, многие фразы становятся громоздкими и нечитаемыми. Кроме того, хотелось бы всунуть куда-нибудь "comprehensive".

Оценку необходимого обслуживания и оценку потребностей не предлагать: во-первых, это звучит двусмысленно, а во-вторых, у аскера аллергия на слово "оценка" ("оценка веса добровольного участника исследования методом взвешивания на весах").

Proposed translations

4 mins
Selected

полный перечень необходимых услуг

-
Note from asker:
Спасибо. Звучит неплохо, "составление полного...".
Peer comment(s):

agree Yana Soboleva
31 mins
Спасибо
disagree olgaesq01 : this is not a LIST of what the patient needs, this is the PROCESS OF EVALUATING what the patient needs. Afterwards, the nurse will write a report stating whether or not the patient is required a home attendant :-)
2 hrs
Процесс оценки потребностей сводится к составлению списка потребностей. Как это и следует из пояснений в вопросе. Так что суть не меняется.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Еще раз спасибо. И прием удачный: заменить действие результатом, а действие передать глаголу в том же или соседнем предложении."
-1
10 mins

вам будет оказан всеобъемлющий (медицинский) уход

***
Note from asker:
Не годится ни с какой стороны.
Peer comment(s):

disagree olgaesq01 : this is the process of EVALUATING what kind of care the patient needs, not PROVIDING medical care :-)
2 hrs
Something went wrong...
21 mins

комплексная оценка потребностей

см.: https://www.google.com/search?q="комплексная оценка потребно...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-12-12 16:50:14 GMT)
--------------------------------------------------

Я только пыталась показать на примерах употребление данного выражения с тем же значением, что и в Вашем тексте. Я не могу отвечать за всех плохих копирайтеров, а таких, увы, много.
Note from asker:
слово оценка в этом контексте не годится вообще. У Сидорова есть потребности, которые мы оцениваем как аморальные.
А по вашей ссылке я на первой же странице нашел вот такой кошмар: "С момента взятия клиента под социальное сопровождение, определения его прав и обязанностей начинается комплексная оценка потребностей ..."
Something went wrong...
+1
2 hrs

комплексный АНАЛИЗ потребностей

If you do not like to use the word "оценка," you could use the word "анализ."
In the process described in your document, the nurse evaluates/analyzes the gap between the patient's current physical state and what it should be.
Note from asker:
Оно бы ничего, но анализ широко используется в другом медицинском контексте, поэтому не стоит им пользоваться. Кроме того "анализ потребностей" грешит той же неточностью, что и оценка потребностей.
Peer comment(s):

agree Tatiana Lammers
23 days
Something went wrong...
3 hrs

учтены и выполнены в полной мере

"you will receive a comprehensive assessment of your needs " = "все Ваши пожелания будут учтены/выслушаны и выполнены в полной мере"

--------------------------------------------------
Note added at 4 час (2014-12-12 20:00:41 GMT)
--------------------------------------------------

Исчерпывающее, всеобъемлющее понимание ваших нужд, пожеланий.
Note from asker:
Нет, не подходит. Чтобы учесть и выполнить, нужно вначале выяснить. О выяснении речь и идет. Это не рекламный восторг - это термин в брошюре о том, как страховой план борется со своими клиентами.
Something went wrong...
13 hrs
English term (edited): comprehensive assessment

комплексные расценки

Как вариант, если речь будет идти об оплате услуг.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search