Glossary entry

English term or phrase:

holding our sons in between them

Italian translation:

trattenevano i nostri figli in mezzo a loro

Added to glossary by Mariagrazia Centanni
Feb 22, 2015 18:00
9 yrs ago
English term

holding our sons in between them

English to Italian Art/Literary Cinema, Film, TV, Drama Teatro
Testo teatrale olandese. Dialogo tra amiche a proposito di una festa di anni prima in cui tutti erano ubriachi.

What I remember is that, at a certain point, there were five French farmers standing in your garden. One of them with a hunting rifle over his shoulder. And what I remember is that they were holding our sons in between them.

La mia proposta:

[...] E quello che ricordo è che quelli tenevano i nostri figli in mezzo a loro.

Cerco soluzioni migliori. Grazie!
Change log

Feb 28, 2015 07:43: Mariagrazia Centanni Created KOG entry

Discussion

Giuseppe Bellone Feb 22, 2015:
@Danilo varierei solo l'ordine forse... ......è che lì in mezzo a loro quelli tenevano i nostri figli.

Proposed translations

+1
2 days 7 hrs
Selected

trattenevano i nostri figli in mezzo a loro

Li avevano imprigionati, praticamente ...
Peer comment(s):

agree Lisa Jane : anche!
8 hrs
Grazie mille Lisa !!!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
9 mins

avevano messo i nostri figli in mezzo

siccome il testo non mi è molto chiaro, questa proposta ha un doppio senso perché mettere in mezzo vuol dire coinvolgere e credo che il senso sia questo
Something went wrong...
9 mins

e quello che ricordo è che stringevano i nostri figli tra loro

l'unica alternativa che mi viene in mente alla tua proposta e tradurre hold con stringere invece che con tenere, ma bisogna vedere se è appropriato.
Something went wrong...
15 mins

è che avevano messo in mezzo i nostri figli tra di loro

e ciò che ricordo ..

ci vorrebbe più contesto..
Something went wrong...
13 hrs

i nostri figli erano asserragliati in mezzo a loro

to hold in = serrare, delimitare, circoscrivere, racchiudere...in questo caso con i loro corpi ma non necessariamente in cerchio

quindi una cosa di questo tipo

oppure per mantenera la costruzione attiva:
...e la cosa che mi ricordo è che si erano disposti tenendo i nostri figli asserragliati

oppure
...e la cosa che mi ricordo è che serravano i nostri figli tra di loro
Something went wrong...
18 hrs

con i nostri figli tra di loro

I would just go with > con i nostri figli tra loro (simple and clear)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search