It features lower power requirements

French translation: il se distingue par une plus faible consommation d’énergie

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:It features lower power requirements
French translation:il se distingue par une plus faible consommation d’énergie
Entered by: Antoine Dequidt

20:56 Aug 18, 2015
English to French translations [Non-PRO]
Science - IT (Information Technology) / Informatique
English term or phrase: It features lower power requirements
Bonjour,

Je ne sens pas ce que cherche à dire l'anglais du tout... Merci par avance,

"It features lower power requirements when active and idle"

Aymen
Aymen Ben Ajmia
France
Local time: 17:02
il se distingue par une plus faible consommation d’énergie
Explanation:
suggestion.
La traduction technique littérale pourrait être "besoin d’énergie". Le texte concerné semble être une argumentation commerciale qui met en avant un avantage caractéristique ce qui justifie la traduction proposée.
Selected response from:

Antoine Dequidt
France
Local time: 17:02
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2il se distingue par une plus faible consommation d’énergie
Antoine Dequidt
3il est caractérisé par un moindre besoin en puissance d'alimentaiton
patrickfor
3il est doté d'une consommation réduite
Tony M


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
it features lower power requirements
il est caractérisé par un moindre besoin en puissance d'alimentaiton


Explanation:
il est caractérisé, il offre, il présente il se distingue....

patrickfor
France
Local time: 17:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
it features lower power requirements
il est doté d'une consommation réduite


Explanation:
pendant le fonctionnement et au repos.

The exact words you need for 'active' and 'idle' will depend on what this piece of equipment is, and hence what it is actually doing when it is 'active' or not.

'power requirement' = 'power consumption' = 'power drawn' etc.

Tony M
France
Local time: 17:02
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 140
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
it features lower power requirements
il se distingue par une plus faible consommation d’énergie


Explanation:
suggestion.
La traduction technique littérale pourrait être "besoin d’énergie". Le texte concerné semble être une argumentation commerciale qui met en avant un avantage caractéristique ce qui justifie la traduction proposée.

Antoine Dequidt
France
Local time: 17:02
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 44

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mchd
44 mins
  -> Merci

agree  FX Fraipont (X)
13 hrs
  -> Merci FX
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search