boundary

Hungarian translation: határ/határvonal

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:boundary
Hungarian translation:határ/határvonal
Entered by: JANOS SAMU

11:58 Mar 14, 2016
English to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / combustion appliances
English term or phrase: boundary
4. The boundary is the boundary of the land or buildings belonging to and under the control of the building owner. Depending upon the paragraphs of this Approved Document to which it applies, it may be drawn only around the perimeter of the land in question or extended to the centreline of adjacent routes or waterways as shown in Diagram 1.
Denes Reka
Romania
Local time: 10:40
határ/határvonal
Explanation:
Mind a kettőt jelenti, csak éppen angolul nem használnak különböző szavakat a két fogalomra. Ezzel a kifejezéssel: The boundary is the boundary of the land or buildings belonging to and under the control of the building owner. az adminisztratív (földhivatali nyilvántartásban szereplő) határt kívánják meghatározni a fizikai adottságok alapján. Így fordítanám: Az ingatlan határát az épület tulajdonosának tulajdonában vagy kezelése alatt lévő földterület vagy épületek határvonala alkotja.
Selected response from:

JANOS SAMU
United States
Local time: 00:40
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2határ/határvonal
JANOS SAMU
5 +1birtokhatár/telekhatár
Istvan Nagy


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
határ/határvonal


Explanation:
Mind a kettőt jelenti, csak éppen angolul nem használnak különböző szavakat a két fogalomra. Ezzel a kifejezéssel: The boundary is the boundary of the land or buildings belonging to and under the control of the building owner. az adminisztratív (földhivatali nyilvántartásban szereplő) határt kívánják meghatározni a fizikai adottságok alapján. Így fordítanám: Az ingatlan határát az épület tulajdonosának tulajdonában vagy kezelése alatt lévő földterület vagy épületek határvonala alkotja.

JANOS SAMU
United States
Local time: 00:40
Works in field
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Iosif JUHASZ
1 hr
  -> Köszönöm

agree  Ildiko Santana
5 hrs
  -> Köszönöm

agree  András Veszelka
1 day 2 hrs
  -> Köszönöm

disagree  Istvan Nagy: Bocsánat kedves kollégák, ebben a szövegkörnyezetben én semmiképp nem használnám egyiket sem!
1 day 16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 19 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
birtokhatár/telekhatár


Explanation:
a János által javasolt megoldás sztem nem illik az adott szövegkörnyezetbe

Example sentence(s):
  • Ha két telek közös határán szeretne változtatni [kiegyenesíteni, arrébb tolni stb.], a műveletet telekhatár-rendezésnek hívják.

    Reference: http://www.geodetak.hu/telekhatar-rendezes.htm
Istvan Nagy
Hungary
Local time: 09:40
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  András Veszelka: Valóban jobb lehet a János által írt "ingatlan határa" helyett a "telekhatár" kifejezés, de a lefordítandó mondat második felében szerintem továbbra is kell a határvonal kifejezés is.
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search