Glossary entry

German term or phrase:

Großverbrauchereinheit

Italian translation:

(anche in) confezione per grandi consumatori

Added to glossary by AdamiAkaPataflo
May 9, 2016 13:10
8 yrs ago
1 viewer *
German term

Großverbrauchereinheit

German to Italian Marketing Marketing Products description
Avete suggerimenti per come tradurlo in questa frase?

Eine Vielzahl unserer bewährten Markenprodukte bieten wir auch in Großverbrauchereinheiten an.

Grande distribuzione?


Grazie in anticipo!

Benedetta
Change log

May 12, 2016 20:43: AdamiAkaPataflo Created KOG entry

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

(anche in) confezione per grandi consumatori

mi pare che la traduzione letterale ci stia: un "grande consumatore" sarà un ente, un ufficio, un'azienda, ecc. - che non distribuisce, però, ma fa uso proprio del prodotto


EUR-Lex - 31993D0406 - EN - EUR-Lex


eur-lex.europa.eu › ... › EUR-Lex - Diese Seite übersetzen
... le vendite a domicilio(8) , le confezioni per i grandi consumatori sono destinate al settore della ristorazione (nel senso più ampio), i gelati monodose si trovano ...

Categorie di prodotto | Hügli - Arte culinaria. Creatività. Rapidità.

www.huegli.com/it/il.../categorie-di-prodotto/

I nostri prodotti sono disponibili sia in confezioni per consumatori finali che in ... o in lattina oppure granulare in confezioni per grandi consumatori o in formato ...

pacco selezione scorta - 12 pezzi - NUOVA SUPERCHIMICA SRL ...



www.resolpulizia.it/.../catalogo_zoom.asp?...

Una selezione differenziata di prodotti e detergenti da scegliere per le ... Per i Grandi Consumatori esistono infatti confezioni adeguate per Quantità e Prezzo.
Peer comment(s):

agree monica.m
6 mins
grazie, biddu'! :-)
agree Luca Vaccari : sono d'accordo, la scelta dipende dal contesto
1 hr
grazie, italico vichingo ;-)
agree Lorenzo Rossi
14 hrs
grazie, Lorenzo! :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ho usato quello che mi hai suggerito, e nel mio contesto ci sta proprio bene! Grazie!!!!"
59 mins

unità per grandi clienti

non sono soddisfatto di unità, forse sarebbe meglio specificare se si tratta di set, kit, pacchetti, confezioni o altro

grande distribuzione mi dà l'idea che il cliente sia un negozio, mentre Verbraucher potrebbe essere un privato, qui magari un gruppo di acquisto.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search