14:18 Apr 21, 2017 |
Dutch to English translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / restoration | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michael Beijer United Kingdom Local time: 01:27 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
using the physical evidence as a model to reproduce the feature Explanation: Ik hoor meestal in het algemeen dat een gebouw hersteld wordt 'naar een jaar' - naar de oorspronkelijke staat van 1860, bijvoorbeeld. Dat werkt dan als het concept/model. Maar hieronder wordt model gebruikt, heel vaak dezelfde zin. Ik denk dat je dat prima kunt gebruiken. * —using the physical evidence as a model to reproduce the feature. * Physical evidence from the deteriorated feature should be used as a model to guide the new work. * extensively deteriorated or missing parts of existing features when there are surviving prototypes to use as a model. http://www.nebraskahistory.org/histpres/publications/standar... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
the original design we were aiming at; the original features we were aiming at Explanation: See also my discussion entry. or: the period design we were aiming at the period features we were aiming at the original period design we were aiming at the original period features we were aiming at |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.