topes vivos

English translation: mine face / pit face

16:57 Apr 25, 2017
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Mining & Minerals / Gems
Spanish term or phrase: topes vivos
This is from the transcript of an interview with a Mexican rock mechanics consultant who works for a mining company.

Mecánica de rocas es el apoyo en el soporte de roca hacer el análisis estructural de la roca presente en el campo, en las obras mineras y con eso poder ayudar a la gente que se encuentra en los topes vivos en los rebajes de producción.

Could it be the rock face?

Thanks so much.
patyjs
Mexico
Local time: 09:32
English translation:mine face / pit face
Explanation:
It certainly sounds like it, Paty. Tope in Mexican mining usage means the "face", but I think it's called the mine face, rather than the rock face.

In mining, the face is the surface where the mining work is advancing. In surface mining it is commonly called pit face, in underground mining a common term is mine face.
https://en.wikipedia.org/wiki/Face_(mining)


frente/tope (Mx) > face, front
Diccionario de Minería - Sillano y Pérez Rojas


--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2017-04-25 17:14:08 GMT)
--------------------------------------------------

With "vivos", I suppose it might even mean "exposed face":

Definition of coal face

i. The mining face from which coal is extracted by longwall, room, or narrow-stall system.

See Also: face

ii. A working place in a colliery where coal is hewn, won, got, or gotten from the exposed face of a seam by face workers.

https://www.mindat.org/glossary/coal_face

I couldn't find any definitions in Spanish, unfortunately.
Selected response from:

Robert Carter
Mexico
Local time: 09:32
Grading comment
Thanks everyone for your insight.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4mine face / pit face
Robert Carter


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
mine face / pit face


Explanation:
It certainly sounds like it, Paty. Tope in Mexican mining usage means the "face", but I think it's called the mine face, rather than the rock face.

In mining, the face is the surface where the mining work is advancing. In surface mining it is commonly called pit face, in underground mining a common term is mine face.
https://en.wikipedia.org/wiki/Face_(mining)


frente/tope (Mx) > face, front
Diccionario de Minería - Sillano y Pérez Rojas


--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2017-04-25 17:14:08 GMT)
--------------------------------------------------

With "vivos", I suppose it might even mean "exposed face":

Definition of coal face

i. The mining face from which coal is extracted by longwall, room, or narrow-stall system.

See Also: face

ii. A working place in a colliery where coal is hewn, won, got, or gotten from the exposed face of a seam by face workers.

https://www.mindat.org/glossary/coal_face

I couldn't find any definitions in Spanish, unfortunately.

Robert Carter
Mexico
Local time: 09:32
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 56
Grading comment
Thanks everyone for your insight.
Notes to answerer
Asker: Thanks Robert. I'm liking exposed face...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Patricia Fierro, M. Sc.
2 hrs
  -> Thanks, Patricia.

agree  Marie Wilson: I couldn't find any examples either. I suppose "vivos" means the active face, where the work is being done.
3 hrs
  -> Thanks, Marie, yes, I understand rock and strata mechanics provide information vital to avoid failure and aid stability at the face.

agree  neilmac: "Active coal face" gets a convincing number of hits....
14 hrs
  -> Thanks, Neil, "active face" might be the way to go then, because we don't know what type of mines they are.

agree  Cornelius Gillen
18 hrs
  -> Thanks, congillen.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search