Notice of Alteration

Spanish translation: aviso de modificación

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Notice of Alteration
Spanish translation:aviso de modificación
Entered by: Walter Landesman

18:56 Oct 5, 2017
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Contratos Acuerdos
English term or phrase: Notice of Alteration
In a Special Resolution, regarding the change of name of a company.

Context: "any one director or officer of the Company, the solicitors of the Company or any other authorized signatory for the Company be and are hereby authorized and directed to sign, without limitation, all documents and to do all things necessary or desirable to effect such alteration including the filing of a Notice of Alteration to alter the Notice of Articles with the Registrar of Companies"

¿Cómo traducirían Notice of Alteration? Gracias.
Natalia Rojo
Local time: 05:55
aviso de modificación
Explanation:
Propuesta
Selected response from:

Walter Landesman
Uruguay
Local time: 05:55
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3aviso de modificación
Walter Landesman
3 +2Notificación de modificación
Mónica Algazi


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
notice of alteration
Notificación de modificación


Explanation:
diría

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 05:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1091
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias por las respuestas, utilicé esta opción ya que en todo los textos anteriores y correlativos usé Notificación para Notice. Saludos.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alex Ossa
4 hrs
  -> Gracias, Alex.

agree  JohnMcDove: También... :-) (Aunque yo que soy dado a los pareados y a los ripios ripiosos..., en este caso prefiero la opción de Walter... ;-)
8 hrs
  -> Es que suena mejor. Gracias, John.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
notice of alteration
aviso de modificación


Explanation:
Propuesta

Walter Landesman
Uruguay
Local time: 05:55
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 66
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alex Ossa
3 hrs
  -> Muchas gracias, Alex.

agree  Mónica Algazi: Suena mejor.
4 hrs
  -> Muchas gracias.

agree  JohnMcDove
7 hrs
  -> Gracias, John.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search