write off the entire business

Portuguese translation: dar baixa no negócio

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:write off the business
Portuguese translation:dar baixa no negócio
Entered by: Matheus Chaud

21:45 Nov 23, 2017
English to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: write off the entire business
Amigos, estou traduzindo um texto que, nesse trecho, saiu um pouco da minha "zona de conforto". Peço a ajuda dos colegas para confirmar uma tradução que fiz (não vou citá-la apenas para não influenciar as respostas).

Uma empresa fez uma aquisição por um valor elevado (centenas de milhares de dólares), mas foi um mau negócio. Ela não deveria ter feito essa aquisição - o autor a cita como um exemplo de falta de planejamento.

... and after five years they noticed they didn't know how run the business well, and they wrote off the entire business and shut it down

Como traduziriam? Já consultei traduções possíveis (inclusive aqui no KudoZ), mas gostaria de confirmar qual seria a melhor solução nesse contexto.

Grato!!
Matheus Chaud
Brazil
Local time: 19:34
deram baixa em todo o negócio
Explanation:
http://www.igf.com.br/aprende/glossario/glo_Resp.aspx?id=314...
Selected response from:

Guilherme Silva
Brazil
Local time: 19:34
Grading comment
Obrigado, Guilherme! Excelente referência.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3deram baixa em todo o negócio
Guilherme Silva
5contabilizar como prejuízo
Fabio Said
5liquidar o negócio (e dissolver a empresa?)
Leonor Machado
4abriram insolvência
Helga CF


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
deram baixa em todo o negócio


Explanation:
http://www.igf.com.br/aprende/glossario/glo_Resp.aspx?id=314...

Guilherme Silva
Brazil
Local time: 19:34
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 10
Grading comment
Obrigado, Guilherme! Excelente referência.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gilmar Fernandes
22 mins
  -> Obrigado!

agree  Oliver Simões
4 hrs
  -> Obrigado!

agree  Mario Freitas: Só acho que esse "business" é a empresa ou o estabelecimento e não o negócio. Não, de forma alguma, senão não teria concordado, Guilherme.
4 hrs
  -> Obrigado Mario, você acha que altera o sentido?
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
contabilizar como prejuízo


Explanation:
Não se trata de simplesmente dar baixa, mas sim de lançar o valor do investimento na empresa (business) como prejuízo, reduzindo o valor patrimonial do investidor e, portanto, o montante do imposto de renda a pagar. Especificamente, esse lançamento pode se referir às demonstrações contábeis ou à declaração do imposto de renda. Como no contexto não está claro qual dessas duas formas de write-off o autor tem em mente, sugiro a seguinte tradução:

Após cinco anos, perceberam que lhes faltava tino para administrar a empresa e por isso resolveram fechá-la, contabilizando o investimento como prejuízo.

Exemplo de uso em português:

A empresa não planeja contabilizar como prejuízo os investimentos relacionados ao desenvolvimento das telas SED, disse o porta-voz.
http://g1.globo.com/tecnologia/noticia/2010/05/canon-congela...

Definição em inglês:

What is a 'Write-Off'
A write-off is a deduction in the value of earnings by the amount of an expense or loss. When businesses file their income tax return, they are able to write off expenses incurred to run the business and subtract them from their revenue to determine their taxable income. For example, if you spent money on dinner to take out a client, a portion of that expense acts as a write-off against your business income because the cost of the dinner is a business-related expense.

BREAKING DOWN 'Write-Off'
Similarly, imagine one of your business clients owes money to you but the client's business declared bankruptcy and became unable to pay the invoice to your company. The uncollectible debt is considered a loss your accountant can write off on your tax return. A write-off is a type of deduction, and in some cases, the words may be used interchangeably. For example, when a self-employed person or small business owner files his income tax return, he often refers to his business write-offs as deductions.

https://www.investopedia.com/terms/w/write-off.asp

Fabio Said
Germany
Local time: 00:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Notes to answerer
Asker: Obrigado, Fabio!

Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
abriram insolvência


Explanation:
Quando um negócio não é rentável o empresário pode recorrer à insolvência do mesmo, i.e. declara perante o registo comercial que não tem capacidade de resposta perante os credores.

Helga CF
Portugal
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Obrigado, Helga!

Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
liquidar o negócio (e dissolver a empresa?)


Explanation:
Liquidar - Dicionário Online de Português
https://www.dicio.com.br/liquidar/
Significado de Liquidar. verbo transitivoAjustar, apurar (contas), mediante o recebimento de créditos e pagamento de débitos: liquidar um negócio. Resgatar um compromisso financeiro: liquidou a dívida. Normalizar, resolver, esclarecer: liquidar uma situação equívoca. [Figurado] Matar: os soldados liquidaram o ...

Leonor Machado
Local time: 23:34
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 247
Notes to answerer
Asker: Obrigado, Leonor!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search