Apr 9, 2018 06:56
6 yrs ago
English term

made against or sustained by

English to Russian Other Law (general)
The Supplier shall indemnify, defend and hold the Company and its officers, directors, agents, employees, successors and customers harmless against any and all claims, liabilities, losses, damages, settlements, costs and expenses (including but not limited to attorneys' fees and investigation fees) made against or sustained by the Company

Proposed translations

+1
18 mins
Selected

предъявленных Компании [в случае исков] или понесенных ею [в случае убытков, расходов, издержек]

гарантирует Компании и ... возмещение ущерба, обеспечение правовой защиты и освобождение от ответственности в отношении всех без исключения исковых требований, сумм материальной ответственности, убытков, ущерба, выплат в порядке мирового соглашения, расходов и издержек (...), предъявленных Компании или понесённых ею.

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2018-04-09 07:20:22 GMT)
--------------------------------------------------

Стилистическая правка:

гарантирует Компании и ... возмещение ущерба, обеспечение правовой защиты и освобождение от ответственности в отношении всех без исключения исковых требований, предъявленных Компании, сумм, выплаченных ею в порядке материальной ответственности, возмещения ущерба или в рамках мирового соглашения, а также понесенных ею убытков, расходов и издержек (...).
Peer comment(s):

agree FreEditor
10 hrs
Thank you. It has taken ages for someone to either support or disagree with the suggested wording :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search