Jan 25, 2019 19:26
5 yrs ago
1 viewer *
English term
toppling
English to Portuguese
Bus/Financial
Finance (general)
Hide balance
Withdraw
Withdrawal
Your Bitcoin deposit address
Pay with Visa, MasterCard and other methods
Show language tab in ***toppling***
Timezone
Hide in public statistics
Hide balance ***toppling***
Obrigado!
Withdraw
Withdrawal
Your Bitcoin deposit address
Pay with Visa, MasterCard and other methods
Show language tab in ***toppling***
Timezone
Hide in public statistics
Hide balance ***toppling***
Obrigado!
Proposed translations
(Portuguese)
2 | menu suspenso (drop box) | Mario Freitas |
4 | Toppling | Rosana de Almeida |
3 | interceção | Maria Meneses |
2 | Ordem decrescente | Bruno Rezende |
Proposed translations
6 hrs
Selected
menu suspenso (drop box)
Se você tentar reverter a tradução para alguns idiomas e depois de volta para o inglês, você obtém diversas coisas diferentes como queda, decadência, derrubada, inclinação...
Uma das opções que eu achei plausível foi com o árabe: deu "drop" em inglês.
Daí minha sugestão. Pura chutometria.
Uma das opções que eu achei plausível foi com o árabe: deu "drop" em inglês.
Daí minha sugestão. Pura chutometria.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigado!"
12 mins
interceção
Só com frases soltas é difícil saber se este é o contexto. Mesmo assim, é a minha sugestão
17 hrs
Toppling
Em minha opnião a melhor resposta seria queda ou em queda, em baixa.
1 day 4 mins
Ordem decrescente
Se tratando de uma Tab, pensei em ser algo no sentido de selecionar vários idiomas/saldo em ordem decrescente, talvez em outra ordem, sem ser alfabética, ou numeérica. Pelo que entendi é algo relacionado à interface, mas não sei, estou deduzindo algo, pois this one is tricky!!
Discussion