May 8, 2019 01:50
5 yrs ago
1 viewer *
English term
Share prices had perked up slightly by close of trading.
English to Dutch
Bus/Financial
Finance (general)
perk up
Proposed translations
(Dutch)
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
De aandelenprijzen waren iets/licht gestegen...
...bij het sluiten van de beurs.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2019-05-08 06:08:46 GMT)
--------------------------------------------------
“aandelenkoersen” zie je overigens vaker
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2019-05-08 06:08:46 GMT)
--------------------------------------------------
“aandelenkoersen” zie je overigens vaker
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dankjewel"
+1
33 mins
English term (edited):
had perked up slightly
waren iets omhoog gegaan
waren ietwat omhoog gegaan
waren iets gestegen
zagen er iets beter uit
waren iets verbeterd
leefden enigszins op
Something along those lines for perk up:
Van Dale: perk up
opleven, herleven, opfleuren, opkikkeren
waren iets gestegen
zagen er iets beter uit
waren iets verbeterd
leefden enigszins op
Something along those lines for perk up:
Van Dale: perk up
opleven, herleven, opfleuren, opkikkeren
Peer comment(s):
agree |
Kitty Brussaard
: In de context van (slot)koersen van aandelen denk ik vooral aan 'waren licht gestegen' of - als dit in de context past - evt. ook 'toonden een licht herstel', 'waren iets aangetrokken' etc.
7 hrs
|
8 days
de aandelenkoersen zijn naar het einde van de beursdag toe terug wat opgeveerd.
Aandelenkoersen indeed sounds better than aandelenprijzen
Something went wrong...