Nov 28, 2004 07:26
19 yrs ago
English term
name-dropper
Homework / test
English to Persian (Farsi)
Art/Literary
Poetry & Literature
a person who likes to mention all the famous people he has met.
Proposed translations
(Persian (Farsi))
5 +1 | ba goftan esm ashkhase mohem/namdar/mashhour poz dadan | Armineh Johannes |
4 +1 | goonde ...!!! | Ghodrat Hassani |
4 | کسی که با بزرگ ها می پره | hossein ghalkhany |
Proposed translations
+1
16 hrs
ba goftan esm ashkhase mohem/namdar/mashhour poz dadan
ba bezaban avardan esm ashkhase mohem/namdar/mashhour poz dadan
ba nam bordan az ashkhase mohem/namdar/mashhour poz dadan
ba nam bordan az ashkhase mohem/namdar/mashhour poz dadan
+1
1 day 4 hrs
goonde ...!!!
goonde goo.
Peer comment(s):
agree |
Ali Beikian
14 hrs
|
thank you
|
|
neutral |
-- Parsa
: aya in kassi nist ke "yek kalagh chehel kalagh" mikonad? Chon dar in ma'ni tarjomeye dorosti nemitavanad bashad.
37 days
|
1631 days
کسی که با بزرگ ها می پره
talking about vips without being great personally.
Something went wrong...