Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
descalce
Portuguese translation:
socavamento / solapamento
Added to glossary by
rhandler
Jan 5, 2005 20:29
19 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
descalce
Non-PRO
Spanish to Portuguese
Tech/Engineering
Agriculture
irrigation
...riegos de erosión sean mínimos y así prevenir los posibles descalces o arrastres de semillas. (libro español de Agricultura)
Proposed translations
(Portuguese)
5 +5 | socavamento / solapamento |
rhandler
![]() |
4 | solapamento |
Paulo Rocha
![]() |
4 | exposição |
Osmar Jardim
![]() |
Proposed translations
+5
1 hr
Selected
socavamento / solapamento
"descalce" é o mesmo que "socava", em espanhol (DRAE). Socavar, em português, significa (Houaiss):
n verbo
transitivo direto
1 escavar por baixo; sobescavar
Ex.: s. um túnel, uma galeria
intransitivo
2 fazer escavação; cavar, escavar
O substantivo correspondente é "socavamento". "Solapamento" (ação de solapar), é um sinônimo, e também poderia ser usado, neste contexto. Veja como o Houaiss define "solapar", neste contexto:
n verbo
transitivo direto
1 fazer cova ou covão em; escavar
transitivo direto
2 Derivação: por extensão de sentido.
abalar os fundamentos de; aluir, minar
Ex.: a água da enchente solapou os alicerces de várias casas
"...riscos de erosão sejam mínimos e assim prevenir os possíveis solapamentos/socavamentos e arraste de sementes."
n verbo
transitivo direto
1 escavar por baixo; sobescavar
Ex.: s. um túnel, uma galeria
intransitivo
2 fazer escavação; cavar, escavar
O substantivo correspondente é "socavamento". "Solapamento" (ação de solapar), é um sinônimo, e também poderia ser usado, neste contexto. Veja como o Houaiss define "solapar", neste contexto:
n verbo
transitivo direto
1 fazer cova ou covão em; escavar
transitivo direto
2 Derivação: por extensão de sentido.
abalar os fundamentos de; aluir, minar
Ex.: a água da enchente solapou os alicerces de várias casas
"...riscos de erosão sejam mínimos e assim prevenir os possíveis solapamentos/socavamentos e arraste de sementes."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muy buena explicación, confirmada por varios experts. Agradezco a Paulo Rocha e a todos que confirmaram."
1 hr
solapamento
Eurodicauton - descalce - socavación en la base o en la parte inferior de una obra hidráulica debida a la acción del agua
Reference ICID-Comité Español de Riegos y Drenajes, 1977
(1)
TERM socavación
Reference ICID-Comité Español de Riegos y Drenajes, 1977
(2)
TERM descalce
Reference ICID-Comité Español de Riegos y Drenajes, 1977
(1)
TERM solapamento
Reference C.Ferreira,Técnico SMAS Porto
Também encontrei descalçamento mas parace-me que se refere à erosão ou remoção do "suporte" de pilares ou fundações.
Reference ICID-Comité Español de Riegos y Drenajes, 1977
(1)
TERM socavación
Reference ICID-Comité Español de Riegos y Drenajes, 1977
(2)
TERM descalce
Reference ICID-Comité Español de Riegos y Drenajes, 1977
(1)
TERM solapamento
Reference C.Ferreira,Técnico SMAS Porto
Também encontrei descalçamento mas parace-me que se refere à erosão ou remoção do "suporte" de pilares ou fundações.
Reference:
3 hrs
exposição
... e assim evitar os possíveis exposição ou arrastre de sementes.
Acho que a idéia é evitar que o substrato(ou a terra) que cobre a semente seja retirada (e ela, a semente) fique exposta, fora da terra, ou que seja arrastada fora do lugar onde estava plantada.
Acho que a idéia é evitar que o substrato(ou a terra) que cobre a semente seja retirada (e ela, a semente) fique exposta, fora da terra, ou que seja arrastada fora do lugar onde estava plantada.
Something went wrong...