Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Trigger Event Date
French translation:
date de l'événement déclencheur / date de déclenchement
Added to glossary by
Arnold T.
Aug 26, 2008 01:31
15 yrs ago
8 viewers *
English term
Trigger Event Date
English to French
Bus/Financial
Finance (general)
Pas de contexte, obligation de réserve oblige
Proposed translations
(French)
4 +4 | date de l'événement déclencheur / date de déclenchement | Arnold T. |
3 | date de lancement/sortie | Euqinimod (X) |
Change log
Aug 26, 2008 01:31: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Sep 9, 2008 09:44: Arnold T. Created KOG entry
Proposed translations
+4
2 mins
Selected
date de l'événement déclencheur / date de déclenchement
Suggestion.
Peer comment(s):
agree |
Jean-Louis S.
2 hrs
|
Merci jlsjr !
|
|
agree |
Michel A.
3 hrs
|
Merciu Michel !
|
|
agree |
cenek tomas
10 hrs
|
Merci Cenek !
|
|
agree |
Radu DANAILA
12 hrs
|
Merci Radu !
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
6 hrs
date de lancement/sortie
Difficile sans aucun contexte sur le type de produits dont il est question.
Discussion