Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
I'm a dirty so-and-so
Portuguese translation:
sou um canalha desgracado
Added to glossary by
papier
Mar 31, 2013 14:10
11 yrs ago
English term
I'm a dirty so-and-so
English to Portuguese
Other
Cinema, Film, TV, Drama
From the film: Front Page Woman (1935)
Contexto: O ator principal, que interpreta um jornalista, está esperando no cais uma mulher que pretensamente matou seu amante. Quando chega o táxi, ele pensa que ela está nele. E os policiais, que estavam escondidos, aparecem para prendê-la. Mas quando a porta do táxi se abre, aparece a Bette Davis, que era também uma jornalista.
E aí, ele olha assombrado e diz: Well, I'm a dirty so-and-so
Sei que é uma expressão de surpresa, de que aconteceu algo inusitado. Mas não consigo saber como traduzi-la.
Poderiam me ajudar, por favor?
Obrigado!
E aí, ele olha assombrado e diz: Well, I'm a dirty so-and-so
Sei que é uma expressão de surpresa, de que aconteceu algo inusitado. Mas não consigo saber como traduzi-la.
Poderiam me ajudar, por favor?
Obrigado!
Proposed translations
(Portuguese)
5 | sou um canalha desgracado | papier |
3 +3 | eu sou um f.d.p... | Mauro Lando |
Change log
Apr 2, 2013 03:25: papier Created KOG entry
Proposed translations
9 hrs
Selected
sou um canalha desgracado
dirty_ sujo, desgracado.
Estou sem acentos neste teclado, desculpe.
Estou sem acentos neste teclado, desculpe.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Helena, intuitivamente eu achei que era isso mesmo! Obrigado pela confirmação!"
+3
3 mins
eu sou um f.d.p...
o "so-and-so" é uma forma convencional de escrever que o personagem fala um palavrão
Peer comment(s):
agree |
Elaine Beatriz Pagliaro
: É isso mesmo Mauro.
14 mins
|
Thanks Elaine
|
|
agree |
Paulinho Fonseca
44 mins
|
Thanks Paulinho
|
|
agree |
Lumen (X)
2 hrs
|
Thanks, Lumen
|
Something went wrong...