Sep 27, 2005 00:22
18 yrs ago
English term

squat urn

English to Portuguese Art/Literary Poetry & Literature
"There must have been in her grave a dozen bunches and sprays of flowers, several in squat urns that florists sold for the purpose"

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

vaso de chão

Não sei se existe um termo específico para isso. Você pode dizer por exemplo "urna de chão" ou "vaso de cerâmica" para enfeitar o texto. Aqui tem uma foto de uma "squat urn". Talvez alguém tenha uma idéia melhor.
http://www.jtc.com.my/product_1.html

Aqui tem uns vasos de chão:
http://www.mini.com.br/lista_produtos.php?id_categoria=119&p...
Peer comment(s):

agree Claudio Mazotti
31 mins
Obrigada. :)
agree James Cook : vasos de chão
11 hrs
Obrigada. :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada!"
+2
1 hr

vasos (OU, potes)

Eu diria assim.
Peer comment(s):

agree Claudia Massey : neste caso, com certeza, trata-se de cemiterio, e(URNS) vem em varios formatos e opcoes.
9 hrs
agree James Cook : coloquei "vasos de chão", mas o mais adequado é "floreiras"
18 hrs
Something went wrong...
15 hrs

vaso de pé

Os "squat urns" são vasos de pé e ficam rente ao chão ou sobre a pedra do túmulo, em oposição aos vasos suspensos que são muito comuns em cemitérios também. Boa sorte.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search