GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:18 Oct 11, 2006 |
English to Slovak translations [PRO] Sports / Fitness / Recreation / snowboardové preteky | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: akkurat Slovakia Local time: 11:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | návrh (tvar) trate |
| ||
3 | návrh trate |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
návrh trate Explanation: nerobím v tejto oblasti, ale asi takto by som to pochopil |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
návrh (tvar) trate Explanation: V tomto pripade ide urcite o trat pretekov (i ked vyraz course sa pouziva najma v golfe), treba uz len najst ten spravny termin, ktory sa pouziva pri snowboardovych sutaziach. -------------------------------------------------- Note added at 22 mins (2006-10-11 11:41:12 GMT) -------------------------------------------------- možno ešte lepšie: model, plán trate |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|