GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:52 Jan 20, 2004 |
English to Chinese translations [PRO] Medical | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Xiaoping Fu Canada Local time: 04:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | 把当天的事情过过电影 |
| ||
4 +1 | 回顾当天的事情 |
| ||
3 | your translation is OK. (仔细)考虑(一下)当天的事情 |
|
回顾当天的事情 Explanation: 如果翻成回顾是否更好?因为这是睡觉前做的动作,应该是回放一下今天所做的事。考虑则多少有些未来的意味。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
把当天的事情过过电影 Explanation: 这是比较形象一点的说法。 此外,为什么要把"worry chair"译为“解愁椅”?我觉得“worry chair”的作用好象不是解除忧愁,而是让你多点忧虑,谋划明天,未雨绸缪。可不可以叫它“忧思椅”或“退思椅”? 随后一句中“可以把第二天的事情安排得稳稳当当”似乎有点偏了,好象应该是“可以把问题理出个头绪,第二天该怎么做就有了轻重缓急。” |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
6 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|