Glossary entry

English term or phrase:

map against

Dutch translation:

respectievelijk in tegenstelling staan tot

Added to glossary by Bryan Crumpler
Oct 16, 2002 17:36
21 yrs ago
English term

map against

English to Dutch Other information protection
Note how these (destruction, modification or unauthorized disclosure) mag against availability, integrity and confidentiality.

Proposed translations

+2
9 hrs
Selected

respectievelijk 1. in strijd met 2. strijdig met 3. in tegenstelling staan met/tot

Ik heb een vergelijkbare zin gevonden die luidt als volgt:

IP User Awareness - Module 8
... Any destruction, modification, or unauthorized disclosure (please note how these
map against availability, integrity, and confidentiality) of such information ...
www-citc.chevron.com/infoprot/Training/ User_2002/content/Mod8/Module_8.htm - 17k - In cache

Als je het daarover hebt, zeg ik hetvolgende:

In wiskunde gebruiken we de uitdrukkingen "map onto", "map to" of "map against" wanneer we het over 'vergelijking' en 'tegenstelling' hebben.

In jouw stuk tekst wordt hier bedoeld dat door tegen "destruction", "modification" en "unauthorized disclosure" te beschermen zou je ook merken dat dit vergelijkbaar is met respectievelijk het aanbieden van "availability", "integrity" en "confidentiality".

Dus...

Als je bescheermt tegen vernietiging van informatie of gegevens (destruction) bied je dan "beschikbaarheid" (availability) van je informatie aan.

Als je beschermt tegen wijziging van belangrijke informatie of gegevens(modification) bied je "integriteit" (integrity) aan.

En, als je beschermt tegen ongeautoriseerde verspreiding van je contactgegevens enz. bied je "vertrouwelijkheid" aan.

Hierom denk ik dat je beter de volgende uitdrukkingen kunt gebruiken:

Merk hoe deze (A, B of C):

...respectievelijk in strijd met X, Y en Z zijn;
...respectievelijk strijdig met X, Y en Z;
...respectievelijk in tegenstelling staan met/tot X, Y en Z zijn;
...respectievelijk afsteken bij/tegen X, Y en Z; (als Henk al voorgesteld heeft)

waar X, Y en Z respectievelijk beschikbaarheid, inegriteit, en vertrouwlijkheid zijn. A, B en C zijn 'vernietiging', 'wijziging' en 'niet geautoriseerde verspreiding' natuurlijk.

Duidelijk?

Groetjes,
Bry


--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-17 04:49:52 (GMT)
--------------------------------------------------

enkele typos....

...respectievelijk strijdig met X, Y en Z _zijn_;
...respectievelijk in tegenstelling staan met/tot X, Y en Z (geen zijn);
Peer comment(s):

agree Tina Vonhof (X) : "in tegenstelling staan tot" lijkt mij het beste.
1 hr
agree vixen : in tegenstelling staan tot
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hartelijk dank."
+3
3 mins

zich verhouden ten opzichte van

uiteraard niet gemakkelijk, daarvoor een referentie te vinden.
Groeten,

Nikolaus
Peer comment(s):

agree Henk Peelen
28 mins
agree Chantal Henno
32 mins
agree avantix
52 mins
agree Leo te Braake | dutCHem : des te beter gevonden!
2 hrs
disagree Bryan Crumpler : als ik me niet vergist ben denk ik dat het over respectievelijk vergelijking met elke individuele term gaat; niet over hoe elke _groep_ termen zich verhoudt ten opzichte van elkaar
8 hrs
Something went wrong...
+2
41 mins

tegengesteld zijn aan

elkaars tegengestelden, tegenpolen
Peer comment(s):

agree Bryan Crumpler : juist...
8 hrs
agree Tina Vonhof (X)
10 hrs
Something went wrong...
+1
1 hr

afsteken tegen

"map" is afbeelden in een grafiek. "map against" duidt dus op de verschillen tussen de genoemde eigenschappen die in een grafiek scherp zouden opvallen. Populair gezegde dus: afsteken tegen
Peer comment(s):

agree Bryan Crumpler : ben per se niet eens met je uitleg, maar wel met je antwoord aangezijn die termen wel tegengestelden zijn
8 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search