Nov 26, 2000 02:15
23 yrs ago
1 viewer *
English term
no risk of leakage or electrolyte splash
Non-PRO
English to German
Tech/Engineering
tightness
no risk of leakage or electrolyte splash because
electrolyte is fully immobilised in the micropo-
rous separator
Like this: Kein Leckrisiko oder Elektrolytspritzer, weil Elektrolyt vollständig
in einem mikroporösen Scheider/Separator festge-
halten wird.
no risk of leakage or electrolyte splash because
electrolyte is fully immobilised in the micropo-
rous separator
Like this: Kein Leckrisiko oder Elektrolytspritzer, weil Elektrolyt vollständig
in einem mikroporösen Scheider/Separator festge-
halten wird.
Proposed translations
(German)
0 | see http://www.proz.com/h.php3?id=22684 | Ulrike Lieder (X) |
0 | Please grade this and other questions. | Dan McCrosky (X) |
Proposed translations
6 hrs
see http://www.proz.com/h.php3?id=22684
This question was asked and answered in http://www.proz.com/h.php3?id=22684
6 days
Please grade this and other questions.
Please grade this and other questions.
A lot of translators put a lot of time into the researching answers for your (often repeated) questions concerning your translation test. We could not know why you often repeated the questions. For all we knew, there may have been some ProZ glitch that prevented your receiving the info. I think it would be only right that you now award KudoZ points for all that work.
Thanks in advance, Dan
A lot of translators put a lot of time into the researching answers for your (often repeated) questions concerning your translation test. We could not know why you often repeated the questions. For all we knew, there may have been some ProZ glitch that prevented your receiving the info. I think it would be only right that you now award KudoZ points for all that work.
Thanks in advance, Dan
Something went wrong...