Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
FiO2 cell
Greek translation:
κυψελίδα fio2 / μονάδα ή εξάρτημα παρακολούθησης fio2
Added to glossary by
Effie Emmanouilidou
Mar 29, 2007 14:55
17 yrs ago
English term
FiO2 cell
English to Greek
Medical
Medical: Instruments
Ventilator
"The setting of the FiO2 results in the obligation to monitor this parameter, by connecting a FiO2 cell on the front panel of the unit (see § Installation and Assembly – Oxygen).
When oxygen enrichment has been set and additional monitoring is set up by an external FiO2 cell, two alarm thresholds are automatically calculated by the apparatus to within ± 10 of the FiO2 enrichment setting (see § Alarms and Troubleshooting)."
Είναι ένα "στοιχείο" ή μια "μονάδα";
When oxygen enrichment has been set and additional monitoring is set up by an external FiO2 cell, two alarm thresholds are automatically calculated by the apparatus to within ± 10 of the FiO2 enrichment setting (see § Alarms and Troubleshooting)."
Είναι ένα "στοιχείο" ή μια "μονάδα";
Proposed translations
(Greek)
3 +4 | κυψελίδα fio2 | Katerina Athanasaki |
Proposed translations
+4
1 hr
Selected
κυψελίδα fio2
Όσες φορές έχω συναντήσει τον όρο cell να αναφέρεται σε κάποιας μορφής μηχάνημα, το έχω δει να αποδίδεται ως "κυψελίδα". Κάποιες φορές το έχω συναντήσει και ως "κύτταρο" ή "κυψέλη".
Επειδή υπάρχει και ο κίνδυνος σύγχυσης με τις πνευμονικές κυψελίδες, μπορείς επίσης να κάνεις απόδοση και να το πεις "μονάδα παρακολούθησης fio2" ας πούμε ή επειδή είναι εξάρτημα της κύριας συσκευής και ως "εξάρτημα παρακολούθησης fio2".
Επειδή υπάρχει και ο κίνδυνος σύγχυσης με τις πνευμονικές κυψελίδες, μπορείς επίσης να κάνεις απόδοση και να το πεις "μονάδα παρακολούθησης fio2" ας πούμε ή επειδή είναι εξάρτημα της κύριας συσκευής και ως "εξάρτημα παρακολούθησης fio2".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ευχαριστώ πολύ!!"
Something went wrong...