Glossary entry

English term or phrase:

bond floor capped

Italian translation:

bond floor “bond floor” (ovvero il valore minimo raggiungibile dal prezzo dell'obbligazione)

Added to glossary by nic
Nov 6, 2007 04:54
16 yrs ago
English term

bond floor capped

English to Italian Bus/Financial Investment / Securities invedstment funds
The Notes are hedged against downward interest rate moves( bond floor capped), but still benefit from rising interest rates ( lower bond floor)
Change log

Nov 6, 2007 13:01: Francesca Pesce changed "Field (specific)" from "Finance (general)" to "Investment / Securities"

Proposed translations

+1
7 mins
Selected

bond floor “bond floor” (ovvero il valore minimo raggiungibile dal prezzo dell'obbligazione)

Si Nicola facciamo proprio lo stesso lavoro. Ho fatto la seconda parte ma se riesco ad andare a dormire la rileggo ancora domani. ora sto facendo un altro lavoro urgente.....

Io l'ho lasciato in inglese con una spiegazione tra parentesi
“bond floor” (ovvero il valore minimo raggiungibile dal prezzo dell'obbligazione)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-11-06 07:54:11 GMT)
--------------------------------------------------

Scusa Nicola, non avevo letto bene la tua domanda. Quel capped davvero da da pensare. Se mi viene in mente qualcosa te lo faccio sapere.
Note from asker:
ma capped come si mette? Nicola
Peer comment(s):

agree Monica M. : Se non volete lasciare "capped" in inglese, potreste mettere "con prezzo limite/con valore soglia" (o simili). Qui "capped" è spiegato in rif. a titoli ma il senso rimane quello anche in rif. a bond floor: http://www.klers.it/pdf/11.pdf
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "4"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search