May 22, 2001 02:59
22 yrs ago
48 viewers *
English term

Statement of Claim

English to Italian Law/Patents
The Plaintiff's claim against the Defendants is set out in the Statement of Claim.

Proposed translations

+1
18 mins
Selected

Dichiarazione dell'attore contenente l'esposizione della causa petendi e del petitum

Questo è un termine procedurale del diritto anglosassone che indica appunto la dichiarazione dell'attore notificata al convenuto dopo averlo citato in giudizio mediante il 'writ fo summons', ovvero citazione in giudizio. Esso rientra nella categoria dei 'pleadings', cui si fa luogo nella fase del 'pre-trial'.
Spero di essersi stata d'aiuto.
Ciao
Carolina
Peer comment(s):

agree Red Lieutenant : Anche se solitamente io lo accorcio a "Dichiarazione dell'attore".
4469 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie mille!!! ciao Fede"
4 mins

conclusioni in materia di risarcimento del danno, conclusioni civili

statement of claim :
conclusioni in materia di indennizzo;
conclusioni in materia di risarcimento del danno

statement of claim :
conclusioni civili

statement of claim :
comparsa conclusionale dell'attore

EuroDicAutom
Something went wrong...
7 mins

Proposizione di reclamo

Numerosi i siti di conferma:
http://www.figc-crt.org/cpfirenze/Giustiziasportiva.htm
"Si invita pertanto, prima della proposizione di un reclamo, ad una attenta lettura del Codice di Giustizia Sportiva, o a interpellare gli stessi Organi di Giustizia per una corretta osservanza degli adempimenti relativi"

http://www.accountingonline.it/Diritto/ProCivile/prociv5b.ht...
"Il reclamo deve essere proposto nel termine perentorio di dieci giorni decorrente dalla pronuncia della ordinanza se avvenuta in udienza, o altrimenti decorrente dalla comunicazione dell'ordinanza medesima"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search