Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
information
Italian translation:
informazione
Added to glossary by
Bilingualduo
Nov 12, 2001 02:28
22 yrs ago
2 viewers *
English term
information
English to Italian
Tech/Engineering
Inform originally meant "to give shape to" and information is meant to shape the person who gets it, to make some difference in his outlook or isight
Proposed translations
(Italian)
4 | informazione | Bilingualduo |
5 | informazioni | TBQGS (X) |
4 | formazione | viriditas |
Proposed translations
10 mins
Selected
informazione
letteralmente io direi:
informare significava originariamente 'dare forma a' e informazione significa foggiare/formare/plasmare la persona...
Cristina
informare significava originariamente 'dare forma a' e informazione significa foggiare/formare/plasmare la persona...
Cristina
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie mille"
4 mins
9 mins
formazione
La formazione è quanto, dall'esterno, concorre a "formare " una persona, educazione, cultura, esperienze.
Something went wrong...