Mar 9, 2008 21:12
16 yrs ago
English term

(fire) water-piston set

English to Polish Tech/Engineering Energy / Power Generation
dokument to specyfikacje instalacji elektrycznych dla dużego obiektu handlowego. Agregator ma zasilać następujące elementy:

The generating set should power the following equipment:
a. Sprinkler system
b. Smoke detection systems
c. Fire detection systems
d. Central Fire Fighting Computer
e. Emergency Evacuation Communication system
f. Smoke extraction system
g. ...
h. ...
i. Sewage pumps
j. (Fire) water-piston sets
k. Security systems (Detection, CCTV, Intrusion, etc.)
l. Building Management System

proszę o pomoc bo jakoś ciężko mi idzie z googlowaniem tego :P

Proposed translations

+2
12 hrs
Selected

zestaw pomp tłokowych (przeciwpożarowych)

Prawdopodobnie do zasilania tryskaczy

--------------------------------------------------
Note added at   12 godz. (2008-03-10 09:28:41 GMT)
--------------------------------------------------

"water-piston" występuje najczęściej w towarzystwie "pump"

--------------------------------------------------
Note added at   12 godz. (2008-03-10 09:30:57 GMT)
--------------------------------------------------

Tutaj o pompach dla systemu tryskaczy:
http://en.wikipedia.org/wiki/Fire_pump
Peer comment(s):

agree Michal Berski : chyba tak, choć brakuje mi słowa pump w oryginale. Ale niekoniecznie natywny pisał.
3 hrs
Dziękuję!
agree Izabela Szczypka : Możliwe.
4 hrs
Dziękuję!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziekuje! pozostane zatem przy tej wersji. Logicznie ta wersja wydaje mi sie bardziej prawdopodobna ze wzgledu na to ze tryskacze byly wymienione w pkt. a). "
-1
3 hrs

zestaw/bateria (przeciwpożarowych) działek/armatek wodnych o napędzie tłokowym

Triplex Piston Pumps and Plunger Pumps
http://tinyurl.com/2dwbbz

Działka (armatki) wodne o napędach turbinowych, bijakowych lub tłokowych i średnicy pola zraszanego do 156 m.
http://tinyurl.com/248cm7
Peer comment(s):

disagree Michal Berski : gdzie w oryginale mowa o armatkach wodnych? I armatki wodne instalowane w supermarkecie?//"...guessing systematically is not allowed."
5 hrs
A gdzie mowa o pompach? Armatki mają taki sam sens, co pompy. I zabawny jesteś z tą uwagą o systematycznym(???) zgadywaniu (Jerzy też chyba zgadywał - po prostu obstawił to, co pozostało do obstawienia:))).
Something went wrong...
-1
11 hrs

zespół tryskaczy wyzwalających/inicjujących

Ogólna zasada działania wydaje się podobna...
Poszłam przez "liquid piston", "heat engine" i fluidyne.
W razie czego proszę bardzo nie wrzeszczeć...
Peer comment(s):

disagree Michal Berski : niestety zupełnie nie widzę związku
3 hrs
Ja widzę, aczkolwiek nieco pokrętny. Tym niemniej, dzięki za uwzględnienie prośby. :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search