KudoZ home » English to Polish » IT (Information Technology)

adaptive random-search method

Polish translation: metoda adaptacyjnego wyszukiwania losowego

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:adaptive random-search method
Polish translation:metoda adaptacyjnego wyszukiwania losowego
Entered by: lucas83
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:01 Feb 17, 2009
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / optymalizacja
English term or phrase: adaptive random-search method
Czy należy to przetłumaczyć jako metoda adaptacyjnego szukania dowolnego? szczególnie chodzi o słowo "adaptive" bo reszta chyba zostanie. przynajmniej wg http://www.google.pl/search?hl=pl&safe=off&rlz=1T4GGLJ_enPL2...
żródło oryginalne:
... variant of OA method (Diwekar, Grossmann, & Rubin, 1992), adaptive random-search method (Salcedo, 1992), branch and reduce algorithm (Ryoo & Sahinidis, ...
linkinghub.elsevier.com/retrieve/pii/S0098135406001281
lucas83
Poland
Local time: 22:12
metoda adaptacyjnego wyszukiwania losowego
Explanation:
ew. adaptacyjna metoda wyszukiwania losowego
Selected response from:

Maciek Drobka
Poland
Local time: 22:12
Grading comment
Bardzo dziękuję.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1metoda adaptacyjnego wyszukiwania losowego
Maciek Drobka


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
metoda adaptacyjnego wyszukiwania losowego


Explanation:
ew. adaptacyjna metoda wyszukiwania losowego

Maciek Drobka
Poland
Local time: 22:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1161
Grading comment
Bardzo dziękuję.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jerzy Matwiejczuk
1 min
  -> dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search