GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:54 Dec 5, 2001 |
English to Portuguese translations [Non-PRO] Games / Video Games / Gaming / Casino / Video Games | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vasco Veloso Portugal Local time: 02:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Sua Majestade |
| ||
4 +1 | Sua Alteza |
| ||
5 | Sua Alteza |
| ||
5 | Sua Alteza |
|
Sua Majestade Explanation: Yes, Sua Majestade is appropriate. |
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
5 hrs confidence: peer agreement (net): +1
10 hrs confidence:
1 day 5 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|