Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Patient exposure
Russian translation:
совокупная экспозиция (пациенто-лет)
Added to glossary by
Natalie
Sep 15, 2007 15:16
16 yrs ago
15 viewers *
English term
Patient exposure
English to Russian
Medical
Medical: Pharmaceuticals
Здравствуйте коллеги !
При переводе очередного отчета по безопасности препарата (PSUR так называемый) столкнулся с названием главы Patient Exposure. Конечно первое что напрашивается – воздействие на пациента. Оказалось что это не так. В главе идет речь об объемах продаж препарата по каждому конкретному показанию, всего их там 4, а также о количестве пациенто-лет лечения препаратом за указанный период, тоже по каждому конкретному показанию.
В контексте встречаются такие варианты:
Based on the above assumptions, the patient exposure corresponds to 14 77 patient-years.
И далее название таблицы Patient exposure to Saizen (препарат) in post-marketing settings. В таблице приводиться количество пациенто-лет по каждому показанию.
Прошу Вашего совета
При переводе очередного отчета по безопасности препарата (PSUR так называемый) столкнулся с названием главы Patient Exposure. Конечно первое что напрашивается – воздействие на пациента. Оказалось что это не так. В главе идет речь об объемах продаж препарата по каждому конкретному показанию, всего их там 4, а также о количестве пациенто-лет лечения препаратом за указанный период, тоже по каждому конкретному показанию.
В контексте встречаются такие варианты:
Based on the above assumptions, the patient exposure corresponds to 14 77 patient-years.
И далее название таблицы Patient exposure to Saizen (препарат) in post-marketing settings. В таблице приводиться количество пациенто-лет по каждому показанию.
Прошу Вашего совета
Proposed translations
(Russian)
Change log
May 25, 2016 19:00: Natalie Created KOG entry
Proposed translations
+4
3 mins
Selected
так и переводить
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2007-09-15 15:30:40 GMT)
--------------------------------------------------
Воздействие на пациентов препарата ХХХХХХ
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2007-09-15 15:34:24 GMT)
--------------------------------------------------
У меня были тексты, в которых автору очень нравилось это слово "exposure". Если бы оно встречалось один раз, то можно как-то его заменить, но оно же встречается многократно и здесь трудно находить синонимы. Так что "воздействие" смотрится хорошо.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "спасибо , в итоге так и напишу"
+1
4 mins
Использование препарата пациентами
Статистика использования этого препарата
6 mins
препарат назначали стольки-то пациентам в продолжение столикх-то лет в такой-то дозе
Робкое предположение...
39 mins
возможность влияния/продолжительность возможного влияния
http://www.medonline.kiev.ua/index.php?lang_id=1&content_id=...
F1%F2%E2%E8%E5%20%F2%E0%EA%E6%E5%20...
ОСОБЫЕ УКАЗАНИЯ: клинический опыт применения гормона роста у беременных ограничен. В ходе экспериментальных исследований не установлено прямого или опосредованного негативного влияния на течение беременности, развитие плода, на роды и постнатальное развитие...
F1%F2%E2%E8%E5%20%F2%E0%EA%E6%E5%20...
ОСОБЫЕ УКАЗАНИЯ: клинический опыт применения гормона роста у беременных ограничен. В ходе экспериментальных исследований не установлено прямого или опосредованного негативного влияния на течение беременности, развитие плода, на роды и постнатальное развитие...
+1
933 days
общее количество использованного препарата
описывает как правило количество купленного препарата за какое-то время.
странно, но может исчисляться по-разному, от количества таблеток и миллиграмм до пациенто-дней и т.п.
странно, но может исчисляться по-разному, от количества таблеток и миллиграмм до пациенто-дней и т.п.
Something went wrong...