KudoZ home » English to Spanish » Human Resources

entry-level customer service workers

Spanish translation: empleados recién ingresados / junior / principiantes, que brindan atención al cliente

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:27 Mar 30, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Human Resources
English term or phrase: entry-level customer service workers
Job classifications include primarily entry-level customer service workers.
LucianoQ
Local time: 09:49
Spanish translation:empleados recién ingresados / junior / principiantes, que brindan atención al cliente
Explanation:
Yo lo pondría así.
Selected response from:

avelingua
Local time: 09:49
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2trabajadores principiantes de servicio al cliente
OSWALDO MESIAS
4 +2empleados recién ingresados / junior / principiantes, que brindan atención al clienteavelingua
4trabajadores para servicios básicos al cliente
Krimy
4trabajador/asistente de atención básica al cliente
macaitacol
3agentes de atención al cliente en los puestos de fácil accesoBubo Coromandus


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
trabajadores principiantes de servicio al cliente


Explanation:
Un poco largo pero es la idea

OSWALDO MESIAS
Ecuador
Local time: 07:49
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luisa Ramos, CT
12 hrs

agree  Yaotl Altan
12 days
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
empleados recién ingresados / junior / principiantes, que brindan atención al cliente


Explanation:
Yo lo pondría así.

avelingua
Local time: 09:49
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxalizestarfir
3 mins
  -> Gracias Alize!

agree  Victoria Frazier
15 hrs
  -> Gracias Victoria!
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
agentes de atención al cliente en los puestos de fácil acceso


Explanation:
Explanation of "entry-level job":

An entry-level job is a job that generally requires little skill and knowledge, and is generally of a low pay. These jobs may require physical strength or some on-site training. Many entry-level jobs are part-time, and do not include employee benefits. Recent graduates from high school or college usually take entry-level positions.

Entry-level jobs which are targeted at college graduates often offer a higher salary. These positions are more likely to require specific skills and knowledge. Most entry-level jobs offered to college graduates are full-time permanent positions.
http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Entry level job

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2008-03-30 23:43:18 GMT)
--------------------------------------------------

una persona que accede a un trabajo "entry level" se puede mantener en el mismo puesto durante un período indefinido si no se promociona, por eso estas personas no son necesariamente empleados nuevos, recién ingresados o principiantes.

Bubo Coromandus
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 99
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
trabajadores para servicios básicos al cliente


Explanation:
entry-level pueden ser personas con formación profesional e incluso con mucha trayectoria, pero pueden ser entry-level en una empresa o área o servicio que no es su especialidad.

No creo que a estafetas, principiantes, estudiantes (que son entry-level) se les entregue el servicio al cliente, una de las áreas más sensibles de la empresa. (a menos que sea en la sección empaque).

No puedo pensar que sean trabajadores destinados al servicio de un cliente nuevo, porque este término se acepta sólo para productos y posiciones.

Krimy
Local time: 09:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 144
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
trabajador/asistente de atención básica al cliente


Explanation:
otra opción que me parece válida

macaitacol
Local time: 05:49
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search