05:43 Jul 27, 2001 |
English to Spanish translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: tazdog (X) Spain Local time: 13:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +1 | ahumada de turba? |
|
ahumada de turba? Explanation: I don't know if this really applies to wine, because the only references to peated I found were for whisky or beer (malt), and the following examples are typical: Peated Malt. Malted barley is subjected to smoke from an external peat fire at the kilning stage. Gives a smoke flavor to beer. Use very sparingly; 4 to 8 oz ... www.brewsource.com/ProdNav/Ing_455.asp - 25k WHISKYS de Escocia, Irlanda y EEUU, con sus diferentes crianzas en roble jerezano, Oporto o Kentucky. Ahumados de turba, Maltas, Blendeds con todas las calidades y años de madurez (http://www.viladecans.net/jsp/compra/botiga.jsp?tendaActual=... Some Spanish texts also use "secada" or "tostada" con fuego de turba, but again, these were for whisky. el sabor, contrariamente a Escocia donde la malta es secada con fuego de turba dándole al Whisky final un sabor ahumado característico. Este sabor ... www.bonvivir.com/Enciclopedia/display_nota_html?cod_nota=30... Again, I don't know how this would apply to wine, but I offer it to you in case it helps. Good luck! as noted |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.