Glossary entry (derived from question below)
Jan 2, 2003 00:42
21 yrs ago
English term
Powertrain
English to Swedish
Tech/Engineering
Tractors
The powertrain carries full horsepower in all gears.
Proposed translations
(Swedish)
3 +5 | drivlina | Paul Svensson |
5 +1 | kraftöverföring | Reino Havbrandt (X) |
4 -1 | powertrain (don't translate) | swisstell |
1 | kraftöverföring | Reino Havbrandt (X) |
Proposed translations
+5
2 hrs
Selected
drivlina
det som driver bilen framåt
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tack för snabbt svar!"
-1
1 hr
powertrain (don't translate)
ref. www.smr.nu/saab.html
and other Google hits indicate that Powertrain seems to be an accepted
term in "Swenglish" too.
and other Google hits indicate that Powertrain seems to be an accepted
term in "Swenglish" too.
Peer comment(s):
disagree |
Hans-Bertil Karlsson (X)
: Paul har nedan ett alldeles utmärkt svenskt begrepp som är allmänt vevertaget
5 hrs
|
+1
7 hrs
kraftöverföring
Kraftöverföring = powertrain är detljerna mellan motor och hjul, dvs växellpda, koppling, kardanknutar, kardanstänger, ev. bakhjulsväxel.
Det är möjligt att drive line som "översätts" till "drivlina" ska uppfattas som synonym, men eftersom line inte är samma som lina, betraktar jag detta som en false friend-översättning, som bör bekämpas. Det oavsett vad de tongivande tyckarna på KudoZ anser.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-03 01:58:00 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
http://www.fimek.se/Drivlina.htm
Det är möjligt att drive line som "översätts" till "drivlina" ska uppfattas som synonym, men eftersom line inte är samma som lina, betraktar jag detta som en false friend-översättning, som bör bekämpas. Det oavsett vad de tongivande tyckarna på KudoZ anser.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-03 01:58:00 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
http://www.fimek.se/Drivlina.htm
Peer comment(s):
agree |
Mats Wiman
: Håller med! 'drivlina' är visserligen vedertaget som Hans säger men bör bekämpas som 'false friend'.
9 mins
|
disagree |
Klas Törnquist
: Enligt Ford så omfattar "powertrain" motor, växellåda, axlar och slutväxel, vilket inte täcks in av "kraftöverföring". Begreppen "kardanstänger" och "bakhjulsväxel" känner jag f ö inte igen.
12 hrs
|
Lite Googlande ger vid handen, att uttrycken powertrain, drive line används lite olika; ibland ingår motorn, ibland inte. Huvudfåran tycks dock vara, att motorn inte ingår. Om motorn ingår, skulle jag rekommendera "drivsystem" i stället för drivlina.
|
|
agree |
Yngve Roennike
: the system that transmits an engine's turning power to the wheels, propeller, etc. De kraftöverförande komponenterna/kardanaxel är drive line/power train
1 day 14 hrs
|
1 day 14 hrs
kraftöverföring
Dementi: Klas Törnquist påpekade att jag var ute och cyklade: Det har han rätt i. Jag var lite trött när jag skrev svaret, och halkade lite på vissa komponentnamn: Det heter alltå bakaxelväxel och kardanaxel, ingenting annat. Vad gäller drivlina, så medger Klas (privat) att det är en term som vållat diskussion även annorstädes än på KudoZ. Jag forskar vidare i detta, och återkommer senare med en kommentar.
Something went wrong...