Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
reprise de provisions
English translation:
recapture of provisions
Added to glossary by
lenkl
Nov 11, 2003 14:55
20 yrs ago
4 viewers *
French term
reprise a concurrence du...
French to English
Bus/Financial
Et si la mere avait dote une provision destinee a faire face a la perte de valeur des titres de la filiale beneficiaire, elle sera aussi represe a concurrence du supplement d'apport, qui constitue une recapitalisation de fait de la filiale.
Here's what I have:
And if the parent company had made a provision to cover the devaluation of its subsidiary's shares, elle sera aussi reprise to the limit of the supplementary contribution, which represents a de factor recapitalization of the subsidiary company.
Not quite sure what the 'elle sera aussi reprise' refers to... does it refer to the provision made? Any suggestions welcomed.
Here's what I have:
And if the parent company had made a provision to cover the devaluation of its subsidiary's shares, elle sera aussi reprise to the limit of the supplementary contribution, which represents a de factor recapitalization of the subsidiary company.
Not quite sure what the 'elle sera aussi reprise' refers to... does it refer to the provision made? Any suggestions welcomed.
Proposed translations
(English)
4 | recaptured for up to | lenkl |
5 | said company would also be respoomible for..... | elamor |
4 | il would be traded-in up to the supplemental provision/contribution | toubabou |
3 | right to compensation | Kpy |
Proposed translations
1 hr
Selected
recaptured for up to
"Provisions" set aside can be "recaptured".
3 KudoZ points awarded for this answer.
5 mins
il would be traded-in up to the supplemental provision/contribution
--
6 mins
right to compensation
-
6 hrs
said company would also be respoomible for.....
represe or reprise??????' Need more info here.
Something went wrong...