Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Vergangkontrolle
English translation:
slide clearance
Added to glossary by
Gillian Scheibelein
Jan 22, 2004 14:23
20 yrs ago
German term
Vergangkontrolle
German to English
Tech/Engineering
steam turbine
Nachdem die Turbine an den Endkunden ausgeliefert worden ist und ihren endgültigen Aufstellungsplatz eingenommen hat, sind die Lagerspiele, die Stopfbuchsspiele sowie die Vergangkontrolle zu kontrollieren.
I presume that this has something to do with "Gängigkeit" of the rotating assembly, but I would like some confirmation.
I presume that this has something to do with "Gängigkeit" of the rotating assembly, but I would like some confirmation.
Proposed translations
(English)
4 | slide clearance | John McDonnell |
2 +1 | displacement control | Cilian O'Tuama |
3 | (turbine) rotation rate control | Radu Stefan (X) |
Proposed translations
2 days 22 hrs
Selected
slide clearance
on arrival at site all important assembly fits are checked
hoffentlich hilft's
hoffentlich hilft's
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "This really is difficult, there are no hits on google at all for this, so I'll have to make an educated guess and make a corresponding note for the agency + customer. I'm going for this one as it seems most logical and there are hits for this term in association with bearings. Thanks also to Cilian and Raducu."
+1
19 mins
displacement control
Richter Tech. WöBu für Maschinenbau, Anlagentechnik und Umwelttechnik gives 'displacement' for 'Vergang'.
No idea if it fits your context as I've never heard the German term before.
--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-22 14:45:18 (GMT)
--------------------------------------------------
Siemens Energie- und Automatisierungstechnik gives clearance, backlash and play for \'Vergang\'
No idea if it fits your context as I've never heard the German term before.
--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-22 14:45:18 (GMT)
--------------------------------------------------
Siemens Energie- und Automatisierungstechnik gives clearance, backlash and play for \'Vergang\'
Peer comment(s):
agree |
John Jory
: The Siemens ref makes sense, although I've never heard the term either
18 hrs
|
23 mins
(turbine) rotation rate control
I found it in a site.
Or maybe also "rotation control", as there are some results on google.
Good luck.
Or maybe also "rotation control", as there are some results on google.
Good luck.
Something went wrong...