Glossary entry (derived from question below)
Sep 3, 2001 09:49
23 yrs ago
German term
Lotfüllung
German to French
Tech/Engineering
"Hier werden noch vorteilhafte Wirkungen der in den Strömungswegen vorhandenen Lotfüllungen erläutert."
Proposed translations
(French)
0 | brasure | Yves Georges |
0 | remplissage de brasage | Mats Wiman |
Proposed translations
6 hrs
Selected
brasure
La difficulté vient de ce qu'en français le terme de brasure désigne à la fois l'action de braser (ou brasage) et le produit servant de liant.
Ici il s'agit du liant qui vient combler les interstices présents entre les pièces brasées. Lotfüllung désigne cet alliage d'apport. Vous pouvez l'appeler simplement brasure ou brasure apportée.
HTH
Ici il s'agit du liant qui vient combler les interstices présents entre les pièces brasées. Lotfüllung désigne cet alliage d'apport. Vous pouvez l'appeler simplement brasure ou brasure apportée.
HTH
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci... et ne soyez pas trop modeste !
Giselle"
18 mins
Something went wrong...