Feb 6, 2009 13:08
15 yrs ago
Hungarian term
Develop(p)ing
Non-PRO
Hungarian to English
Other
Other
Ezzel csak annyi a gondom, hogy írhatom-e két p-vel, ahogyan régen tanultam (de lehet, hogy túl régen), és ha inkább a brit angolhoz szeretnék ragaszkodni?
Vagy ma már nem elfogadott, és kerülendő?
Vagy ma már nem elfogadott, és kerülendő?
Proposed translations
(English)
4 +6 | developing | kyanzes |
Proposed translations
+6
21 mins
Selected
developing
"The rule is - if the stress is on the last syllable, double it; otherwise don’t. ‘Develop’ is easy - it’s pronounced ‘deVElop’ so you don’t double."
http://mikepaetzold.com/articles/writing-articles-grammar-an...
Note from asker:
OK, kösz, akkor megvan rá a szabály. Sajna, sokakban megvan még a rossz beidegződés, ahogy elnézem a Kuglin. |
Peer comment(s):
agree |
anyone
: Abszolút. A főhangsúly és a szóvégi betűkombináció számít. A "develop" a szóvégi msh-kettőzésnek csak az egyik egyik feltételét teljesíti.
4 mins
|
agree |
Levente Pallos
19 mins
|
agree |
tfugedi
19 mins
|
agree |
Zsuzsa Berenyi
1 hr
|
agree |
Sonia Soros
1 hr
|
agree |
Iosif JUHASZ
7 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ahogy utánagondolok, tényleg a hangsúlyos szótag záró mássalhangzója szokott ilyenkor megkettőződni.
Köszönöm."
Discussion