Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
legge di assestamento del bilancio
English translation:
law governing the preparation of balance sheets
Added to glossary by
Heathcliff
Jul 16, 2001 11:42
23 yrs ago
10 viewers *
Italian term
legge di assestamento del bilancio
Italian to English
Bus/Financial
...confermato dalla legge di assestamentp del Bilancio, sia in termini di competenza che di cassa
Proposed translations
(English)
0 | law governing the preparation of balance sheets... | Heathcliff |
0 | budget adjustment law | Flavio Ferri-Benedetti |
0 | budget restructuring | CLS Lexi-tech |
Proposed translations
4 hrs
Selected
law governing the preparation of balance sheets...
... on an accrual basis as well as on a cash basis.
The mention of the accrual and cash methods tells you that balance sheets (or company financial statements in general) are the subject of the law.
Cheers,
HC
The mention of the accrual and cash methods tells you that balance sheets (or company financial statements in general) are the subject of the law.
Cheers,
HC
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for your help. It is very much appreciated."
19 mins
budget adjustment law
Ciao Cinzia,
questo è uno dei termini accettati per quanto riguarda la tua richiesta. La frequenza d'uso lo conferma. Se ne parla anche quando si aggiusta il bilancio comunale, statale, d'impresa...
Buona fortuna!
Flavio
questo è uno dei termini accettati per quanto riguarda la tua richiesta. La frequenza d'uso lo conferma. Se ne parla anche quando si aggiusta il bilancio comunale, statale, d'impresa...
Buona fortuna!
Flavio
1 hr
budget restructuring
per assestamento l'Eurodicautom indica "financial restructuring". Allora con Google ho fatto una ricerca ed ho rinvenuto 10 pagine di informazioni dal bilancio delle università a quello di stati americani con commissioni di "budget restructuring".
A meno che non si parli di assestamento per dire "balanced budget" ma non credo in ambito italiano, o mi sbaglio?
saluti
paola l m
A meno che non si parli di assestamento per dire "balanced budget" ma non credo in ambito italiano, o mi sbaglio?
saluti
paola l m
Something went wrong...