Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
in forma specifica
English translation:
specifically
Added to glossary by
Paul O'Brien
Feb 9, 2009 06:44
15 yrs ago
7 viewers *
Italian term
in forma specifica
Italian to English
Other
Law: Contract(s)
"In applicazione dell’art. 1341 c.c., si approvano in forma specifica gli artt. X,Y,Z".
The article of the c.c. states this:
Art. 1341 Condizioni generali di contratto
Le condizioni generali di contratto predisposte da uno dei contraenti sono efficaci nei confronti dell'altro, se al momento della conclusione del contratto questi le ha conosciute o avrebbe dovuto conoscerle usando l'ordinaria diligenza (1370, 2211).
In ogni caso non hanno effetto, se non sono specificamente approvate per iscritto, le condizioni che stabiliscono, a favore di colui che le ha predisposte, limitazioni di responsabilità, (1229), facoltà di recedere dal contratto(1373) o di sospenderne l'esecuzione, ovvero sanciscono a carico dell'altro contraente decadenze (2964 e seguenti), limitazioni alla facoltà di opporre eccezioni (1462), restrizioni alla libertà contrattuale nei rapporti coi terzi (1379, 2557, 2596), tacita proroga o rinnovazione del contratto, clausole compromissorie (Cod. Proc. Civ. 808) o deroghe (Cod. Proc. Civ. 6) alla competenza dell'autorità giudiziaria.
The article of the c.c. states this:
Art. 1341 Condizioni generali di contratto
Le condizioni generali di contratto predisposte da uno dei contraenti sono efficaci nei confronti dell'altro, se al momento della conclusione del contratto questi le ha conosciute o avrebbe dovuto conoscerle usando l'ordinaria diligenza (1370, 2211).
In ogni caso non hanno effetto, se non sono specificamente approvate per iscritto, le condizioni che stabiliscono, a favore di colui che le ha predisposte, limitazioni di responsabilità, (1229), facoltà di recedere dal contratto(1373) o di sospenderne l'esecuzione, ovvero sanciscono a carico dell'altro contraente decadenze (2964 e seguenti), limitazioni alla facoltà di opporre eccezioni (1462), restrizioni alla libertà contrattuale nei rapporti coi terzi (1379, 2557, 2596), tacita proroga o rinnovazione del contratto, clausole compromissorie (Cod. Proc. Civ. 808) o deroghe (Cod. Proc. Civ. 6) alla competenza dell'autorità giudiziaria.
Proposed translations
(English)
4 +10 | specifically | Alison Kennedy |
Proposed translations
+10
18 mins
Selected
specifically
Article 1341 refers to the so-called unfair clauses (clausole vessatorie) or vexatious (US unconscionable clauses) which limit the rights or action of one of the contracting parties (normally the weaker one). These clauses need to be acknowledged and accepted separately under Italian contract.
Alison
Alison
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "excellent."
Something went wrong...