Nov 25, 2001 10:52
22 yrs ago
1 viewer *
Italian term

angina pectoris da discrepanza

Italian to English Medical
In a serious adverse reaction drug reaction report the patient is reported to have been hospitalized for "angina pectoris da discrepanza in paziente con cardiopatia ischemica ed ipertensiva -- anemia n.d.d."

Can anyone help with the angina pectoris da discrepanza?

Thanks,

Harold

Proposed translations

14 hrs
Selected

angina pectoris from intollerance/disagreement

as far as i know, this is not a particular form of angina, this is why I believe the "da discerpanza" must indicate the causal factors, not specific diagnosis.
In Italian as in English the 3 main types of Angina p. are : stable angina, Prinzmetal's ngina, and unstable angina. I don't see the term "da discrepanza" fit in anywhere here.
Peer comment(s):

agree Floriana (X)
15 hrs
disagree Joseph Tein : See the response given here: http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/medical_general... "angina from intolerance" makes no sense.
5286 days
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
-1
1 hr

discrepancy angina pectoris

HIH
Peer comment(s):

neutral Floriana (X) : What kind of "discrepancy" is this?
2 hrs
disagree Joseph Tein : Just passing through here today (15 years later). It never helps to post a guess without any examples (there are no online examples of this) or explanation of the reason for suggesting an answer.
5286 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search