KudoZ home » Italian to French » Mechanics / Mech Engineering

tastatura

French translation: palpage

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:tastatura
French translation:palpage
Entered by: Viviane Brigato
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:04 Dec 1, 2004
Italian to French translations [PRO]
Mechanics / Mech Engineering / macchine lavorazione pannelli in legno
Italian term or phrase: tastatura
Tastatori laterali escludibili pneumaticamente per la tastatura del pannello.
Viviane Brigato
Italy
Local time: 13:50
palpage
Explanation:
tastatori = palpeurs

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 5 mins (2004-12-01 14:09:41 GMT)
--------------------------------------------------

Ah, le problème des glossaires fournis par les clients...
Si vraiment ils insistent la règle est: ne pas contrarier le client ;-)
Toutefois, dans le domaine en question (usinages en tous genres) je suis sûre qu\'on utilise plus couramment palpeurs en français (et donc palpage).
J\'ai vu utiliser tâteur dans le secteur agricole mais c\'est autre chose (et le GDT propose comme synonyme palpeur). Mon dico technique fr/it ajoute aussi le secteur textile (tout comme le GDT).
Dans tous les cas, si tu tapes tâteurs + usinage dans n\'importe quel moteur tu obtiens presque uniquement des références italiennes (méfiance!)
Fais l\'essai avec palpeurs + usinage et tu verras la différence.
Morale de l\'histoire:
1) le GDT indique tâteur comme quasi synonyme mais si on recherche ce terme, les entrées sont liées essentiellement à l\'agriculture et au textile
2) tu peux signaler au client que palpeur est le terme le plus courant dans le domaine des machines-outils/travail du bois. Si pour des raisons de continuité terminologique ils veulent continuer à utiliser tâteur, c\'est leur choix, tu auras fait ton boulot: signale au moins qu\'ils ont fait une faute et qu\'il faut un accent circonflexe (ça aussi, ça me mettrait la puce à l\'oreille...). Contrôle le reste du glossaire et si tu remarques d\'autres fautes, imprécisions, etc., tu marqueras des points et tu feras avancer le schmilblick !
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 13:50
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2palpage
Agnès Levillayer
3 +1v.s
elysee


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
v.s


Explanation:
tastatore = palpeur / toucheau

tastatura = palpage

Rif. Diz. Boch Zanichelli

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2004-12-01 11:11:32 GMT)
--------------------------------------------------

[PDF] PALPAGE
Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
Page 1. SAF PALPAGE Page 2. SAF TITRE Réf. CRITERE DE CHOIX D’UN PALPEUR D 2 PALPAGE
HORIZONTAL ... Page 3. SAF TITRE Réf. ROULETTE DE PALPAGE Réf. 9120-8410 D 3 ...
www.saf-airliquide.com/fr/prod_mater/fiches/PALPA.pdf - Pages similaires

Martek - palpage
Palpage. m&h Inprocess Messtechnik GmbH. L’avenir du palpage sur Machines-Outils ! ...
www.martek.be/fr/probing.html - 7k - En cache - Pages similaires

METRA SERVICES 3D/ DIGITALISATION DE HAUTE PRECISION/ PALPAGE ...
... Formats de Rapports variés : Pv imagé, tableaux, analyses statistiques, format
client. Digitalisation de haute précision par palpage mécanique. ...
www.metra3d.com/mmt.html - 7k - En cache - Pages similaires



--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2004-12-01 11:30:04 GMT)
--------------------------------------------------

nel senso inverso FR - IT il Diz. Boch offre anche :
tateur = palpatore / tastatore x tecn.

dunque idem x il nome

palpage = c\'est le fait de tâter / de palper.

puoi dunque usare il termine del cliente se vuoi ..sono sinonimi

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2004-12-01 11:32:06 GMT)
--------------------------------------------------

Boisselet : constructeur d\'equipements viticoles en Bourgogne
... notre gamme hydro - tech). Parrallélogrammes à tâteur mécanique.
Décavaillonneuse à tâteur mécanique Modèle compact Médoc ...
www.boisselet.com/produits/prod_trad_debuttage.html - 24k - En cache - Pages similaires

Electricité pour ordinateur lors de voyages - Asiaspirit
La prise électrique universelle n\'existe pas, mais avec un adaptateur modifié et
un tâteur électrique, vous pouvez pratiquement connecter votre ordinateur ...
www.asiaspirit.com/electric-f.html - 15k - En cache - Pages similaires

[PDF] 14 -BbondeREDUCp65.p65
Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
... Département Manutention : ERNEST ROTH EQUIPEMENTS SA Importateur W tateur W tateur
W tateur W tateur Weidemann Fbg St-Germain CH-2900 Porrentruy loader@rothsa ...
www.porc.ch/pdf/Manutention/WeidemannFr.pdf - Pages similaires

REFORMWERKE
... vibrations du sol. Pour les prise de mesure, nous utilisons un tâteur PH9
de la maison Renishaw avec tête indexée. Le pivotement ...
www.reform-werke.at/f/dienstleistungen_3d.html


elysee
Italy
Local time: 13:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 783

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  hodierne: ciao, come va ?
22 mins
  -> grazie. ciao.. diciamo che potrebbe andare meglio il morale troppo giù!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
palpage


Explanation:
tastatori = palpeurs

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 5 mins (2004-12-01 14:09:41 GMT)
--------------------------------------------------

Ah, le problème des glossaires fournis par les clients...
Si vraiment ils insistent la règle est: ne pas contrarier le client ;-)
Toutefois, dans le domaine en question (usinages en tous genres) je suis sûre qu\'on utilise plus couramment palpeurs en français (et donc palpage).
J\'ai vu utiliser tâteur dans le secteur agricole mais c\'est autre chose (et le GDT propose comme synonyme palpeur). Mon dico technique fr/it ajoute aussi le secteur textile (tout comme le GDT).
Dans tous les cas, si tu tapes tâteurs + usinage dans n\'importe quel moteur tu obtiens presque uniquement des références italiennes (méfiance!)
Fais l\'essai avec palpeurs + usinage et tu verras la différence.
Morale de l\'histoire:
1) le GDT indique tâteur comme quasi synonyme mais si on recherche ce terme, les entrées sont liées essentiellement à l\'agriculture et au textile
2) tu peux signaler au client que palpeur est le terme le plus courant dans le domaine des machines-outils/travail du bois. Si pour des raisons de continuité terminologique ils veulent continuer à utiliser tâteur, c\'est leur choix, tu auras fait ton boulot: signale au moins qu\'ils ont fait une faute et qu\'il faut un accent circonflexe (ça aussi, ça me mettrait la puce à l\'oreille...). Contrôle le reste du glossaire et si tu remarques d\'autres fautes, imprécisions, etc., tu marqueras des points et tu feras avancer le schmilblick !

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 13:50
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 1454
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  elysee: ok x trad.. sei sempre + veloce di me x scrivere! ci siamo incrociate..
1 min

agree  hodierne
22 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search