Jan 4, 2003 15:23
21 yrs ago
16 viewers *
Russian term

Отдел ЗАГС Комитета по управлению органами ЗАГС Правительства области

Russian to English Law/Patents
Я перевожу ЗАГС как civil registrar's office, но слоновость всей русской фразы никак не умещается в элегантный английский перевод Помогите пожалуйста!!!

Discussion

Non-ProZ.com Jan 5, 2003:
to Jack and Vera Thank you so much for your help! Based on what you both suggested I came up with the followinThank you so much for your help! Based on what you both suggested I came up with the following rendering:
Civil Registrar's Office of xxx Regional Government Civil Registrar Committee
Do you think this title makes sense? Thanks again for your help.
g rendering:
Civil Registrar's Office of xxx Regional Government Civil Registrar Committe
Do you think this title makes sence? Thanks again for your help.
Non-ProZ.com Jan 5, 2003:
to Jack and Vera Thank you so much for your help! Based on what you both suggested I came up with the followinThank you so much for your help! Based on what you both suggested I came up with the following rendering:
Civil Registrar's Office of xxx Regional Government Civil Registrar Committee
Do you think this title makes sense? Thanks again for your help.
g rendering:
Civil Registrar's Office of xxx Regional Government Civil Registrar Committe
Do you think this title makes sence? Thanks again for your help.

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

Registry Office Department...

Registry Office Department of the Oblast (or Provincial) Government Registries Management Committee

That's the best I can do with it, and I am writing from a UK perspective, where a ЗАГС is a Registry Office - it may be different in the USA.
Peer comment(s):

agree Oleg Osipov : Office of Vital Statistics (US)...и далее по тексту г-на Даути (Этот Комитет в этой области явно создавался под кого-то, кто срочно нуждался в должности.)
1 hr
Vital statistics has also come to mean female body measurements. There is a shapely young blonde in the Asterix cartoons whose name (in the English-language version) is Vitalstatistix.
neutral oldnick : must admit that Vital stats 2 my foreign ear rings female body measuremnts
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you."
6 hrs

Registry office of the Civil State Committee/Service affiliated to the Government of the region

Ведь гражданское состояние - это Civil State! И по-моему, логично, чтобы Комитет, который в масштабе области этим делом управляет, назывался Civil State Committee/Service

Тем более что это дает возможность построить фразу не тавтогологично.
Something went wrong...
2 days 9 hrs

Provincial Government Civil Acts Registry Management Committee's Civil Acts Registry Office

N/A
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search