Apr 4, 2016 10:10
8 yrs ago
Spanish term

empuje

Spanish to English Medical Nutrition nutrición y enfermedades médicas y quirúrgicas
En una escolaridad de la Lic. de Nutrición, uno de los capítulos es "nutrición y enfermedades médicas y quirúrgicas".
Bajo ese título, uno de los temas es: Factores nutricionales asociados, la dieta en el empuje agudo y en la hiperuricemia crónica.
Mi duda es "empuje".
No estoy segura si se puede usar "thrust". Lo he visto con otro uso, como ser "tongue thrust", "abdominal thrust".
"Outbreak", creo que tampoco es; entiendo que su significado está más relacionado con una epidemia.
Pero no estoy segura.... agradezco la ayuda que puedan brindarme.
Proposed translations (English)
3 +2 flare-up

Proposed translations

+2
58 mins
Selected

flare-up

Take a look at these:



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-04-04 11:13:05 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.worldgastroenterology.org/UserFiles/file/guidelin...
http://www.worldgastroenterology.org/UserFiles/file/guidelin...

Note from asker:
Thank you so much!!!
Peer comment(s):

agree ormiston
8 mins
Thank you, ormiston!
agree lugoben
15 hrs
Thank you, lugoben!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search