Glossary entry

Spanish term or phrase:

ACLARATORIA

English translation:

literary detours, drifting, rambling; grasping for words

Added to glossary by Patricia Baldwin
Oct 23, 2007 03:00
16 yrs ago
Spanish term

ACLARATORIA

Spanish to English Art/Literary Poetry & Literature
ACLARATORIA:
estas derivas escriturales
son como toda especulación
un decir que en fuga se expande
hacia una espiral que la diluyen
I don't understand any of this really. The only thing I can think of for derivas escriturales is musings...any ideas. Thanks
Change log

Nov 12, 2007 06:14: Patricia Baldwin Created KOG entry

Discussion

Adrienne Wineera (asker) Oct 23, 2007:
sorry for the vagueness. I didn't want a translation of everything, just the derivas escriturales part. next time i'll be more specific. thanks for your suggestions...
Bubo Coroman (X) Oct 23, 2007:
... post a draft translation of your own?
Bubo Coroman (X) Oct 23, 2007:
What many questioners do with a piece like this which is longer than 10 words but difficult to split into small units, is they give a draft translation of their own, and ask answers to suggest improvements, if they can think of any: perhaps you'd like to
Henry Hinds Oct 23, 2007:
Favor de aclarar tu pregunta, no te lo podemos traducir todo.

Proposed translations

+3
3 hrs
Selected

literary detours, drifting, rambling; grasping for words

derivas escriturales


literary detours, drifting, rambling
red herrings
words adrift
literary wanderlust

your key words are ....
especulacion, fuga, diluyen...
Meaning that words/writings/ideas just vanish or are blurred and unclear to our understanding...keep on that note and see what the author is aiming at....confusion, unavailability, loss and so on. Like he/she is blindly grasping for words, words that slip away anyhow and he/she is or gets lost in repetition as in a maze.

Peer comment(s):

agree Bubo Coroman (X) : wonderful!
1 hr
Hello and many thanks!
agree Katarina Peters : couldn't have said it better...//My pleasure! Great German Shepherd! I used to have one too...
5 hrs
Nice to meet you and thank you so much.
agree Carol Gullidge : ramblings is great. I also like the questioner's musings
10 hrs
So do I! Many thanks.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks a lot. Your explanation helped me a lot"
8 hrs
Spanish term (edited): derivas escriturales

scripting meanderings

tan rebuscado y cursi como el original
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search