Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
ACLARATORIA
English translation:
literary detours, drifting, rambling; grasping for words
Added to glossary by
Patricia Baldwin
Oct 23, 2007 03:00
16 yrs ago
Spanish term
ACLARATORIA
Spanish to English
Art/Literary
Poetry & Literature
ACLARATORIA:
estas derivas escriturales
son como toda especulación
un decir que en fuga se expande
hacia una espiral que la diluyen
I don't understand any of this really. The only thing I can think of for derivas escriturales is musings...any ideas. Thanks
estas derivas escriturales
son como toda especulación
un decir que en fuga se expande
hacia una espiral que la diluyen
I don't understand any of this really. The only thing I can think of for derivas escriturales is musings...any ideas. Thanks
Proposed translations
(English)
3 +3 | literary detours, drifting, rambling; grasping for words | Patricia Baldwin |
5 | scripting meanderings | Sandra Rodriguez |
Change log
Nov 12, 2007 06:14: Patricia Baldwin Created KOG entry
Proposed translations
+3
3 hrs
Selected
literary detours, drifting, rambling; grasping for words
derivas escriturales
literary detours, drifting, rambling
red herrings
words adrift
literary wanderlust
your key words are ....
especulacion, fuga, diluyen...
Meaning that words/writings/ideas just vanish or are blurred and unclear to our understanding...keep on that note and see what the author is aiming at....confusion, unavailability, loss and so on. Like he/she is blindly grasping for words, words that slip away anyhow and he/she is or gets lost in repetition as in a maze.
literary detours, drifting, rambling
red herrings
words adrift
literary wanderlust
your key words are ....
especulacion, fuga, diluyen...
Meaning that words/writings/ideas just vanish or are blurred and unclear to our understanding...keep on that note and see what the author is aiming at....confusion, unavailability, loss and so on. Like he/she is blindly grasping for words, words that slip away anyhow and he/she is or gets lost in repetition as in a maze.
Peer comment(s):
agree |
Bubo Coroman (X)
: wonderful!
1 hr
|
Hello and many thanks!
|
|
agree |
Katarina Peters
: couldn't have said it better...//My pleasure! Great German Shepherd! I used to have one too...
5 hrs
|
Nice to meet you and thank you so much.
|
|
agree |
Carol Gullidge
: ramblings is great. I also like the questioner's musings
10 hrs
|
So do I! Many thanks.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot. Your explanation helped me a lot"
8 hrs
Spanish term (edited):
derivas escriturales
scripting meanderings
tan rebuscado y cursi como el original
Discussion