Apr 28, 2009 16:02
15 yrs ago
Spanish term

rasqueta

Spanish to German Other Agriculture
Text über Olivenernte:

El método ideal de recolección es el ordeño, a mano o con ***rasquetas***. Lo más importante es no dañar la aceituna y transportarla lo antes posible a la almazara.

Die Grundbedeutung von rasqueta ist ja "Schaber". Kann mir aber nicht vorstellen, dass es in diesem Zusammenhang auch so heißt. Kennt sich jemand aus oder kann Vorschläge machen? Finde leider auch keine Bilder, das mir zur Veranschaulichung dienen könnte.

Proposed translations

22 mins
Selected

Olivenkamm/Olivenrechen/Pflückgerät

leider lässt sich der Link nicht einfügen. Müsste aber problemlos über Google zu finden sein
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank, habe mich für Olivenrechen entschieden!"
+1
1 hr

Abstreifer

Beispiel: "denn es ist anstrengend und ermüdend, den lieben langen Tag auf einer Leiter zu stehen und mit einem Abstreifer die Oliven vom Baum zu holen" (Quelle s.u.)
Weitere google-Treffer für "Oliven + Abstreifer"
Peer comment(s):

agree Manfred Mertens : Coincido, saludos Manfred
5 days
Gracias, Manfred!
Something went wrong...

Reference comments

25 mins
Reference:

hier eine Beschriebung der rasqueta, vielleicht hilft das

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search