This question was closed without grading. Reason: Other
Jul 6, 2014 18:47
9 yrs ago
24 viewers *
Spanish term
nota marginal divorcio vincular
Spanish to German
Law/Patents
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Ehescheidung Argentinien
Hallo,
Es geht um die Entzifferung eines Randvermerks betr. die Ehescheidung auf einer Eheurkunde aus Buenos Aires.
http://screencast.com/t/jUyylH5j
Mein Problem ist, dass ich nicht entziffern kann, was
1. über "DIVORCIO VINCULAR" steht (fängt mit Dea... an)
und
2. was vor N° 83 steht (fängt wohl mit J an).
Kann mir da jemand helfen, die/der entweder gut im Entziffern ist oder aus Erfahrung weiß, was da stehen müsste?
Vielen Dank für Eure Unterstützung.
Es geht um die Entzifferung eines Randvermerks betr. die Ehescheidung auf einer Eheurkunde aus Buenos Aires.
http://screencast.com/t/jUyylH5j
Mein Problem ist, dass ich nicht entziffern kann, was
1. über "DIVORCIO VINCULAR" steht (fängt mit Dea... an)
und
2. was vor N° 83 steht (fängt wohl mit J an).
Kann mir da jemand helfen, die/der entweder gut im Entziffern ist oder aus Erfahrung weiß, was da stehen müsste?
Vielen Dank für Eure Unterstützung.
Discussion
divorcio vincular= Auflösung des Ehevertrages, Ehescheidung, Trennung.
Juz. = Juzgado: Amtsgericht
Notas marginales: Randbeschriftungen (versteht sich ev. wie Notabene)