banqueta

German translation: Rute / Stock

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:banqueta
German translation:Rute / Stock
Entered by: Ines R.

18:17 Jun 11, 2007
Spanish to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Manufacturing / IT and vending machines
Spanish term or phrase: banqueta
Nueva limpieza con *banqueta*

(Es geht um Getränkeautomaten für Kaffee und Tee)
Ines R.
Spain
Local time: 22:40
Rute / Stock
Explanation:
ein Tippfehler wohl.

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2007-06-12 08:18:32 GMT)
--------------------------------------------------

baqueta (Trommelschlägel) baqueta (Trommelschlägel)
http://www.woxikon.de/all/baqueta.php



--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2007-06-12 08:19:07 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.com/search?hl=en&lr=&as_qdr=all&q=Spanisch...

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2007-06-16 21:02:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gracias, thank you und danke, Ines! MfG :)
Selected response from:

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 23:40
Grading comment
gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Rute / Stock
Сергей Лузан


Discussion entries: 3





  

Answers


13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Rute / Stock


Explanation:
ein Tippfehler wohl.

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2007-06-12 08:18:32 GMT)
--------------------------------------------------

baqueta (Trommelschlägel) baqueta (Trommelschlägel)
http://www.woxikon.de/all/baqueta.php



--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2007-06-12 08:19:07 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.com/search?hl=en&lr=&as_qdr=all&q=Spanisch...

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2007-06-16 21:02:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gracias, thank you und danke, Ines! MfG :)

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 23:40
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 24
Grading comment
gracias
Notes to answerer
Asker: gracias

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search