Apr 5, 2004 03:43
20 yrs ago
Spanish term
definidos y a los productos
Spanish to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Es claro que todos los requerimientos ofrecidos por UNISYS y contratados por ETB deben ser entregados, en el marco del contrato, en cuanto a la funcionalidad, modo futuro de operacion (procesos) definidos y a los productos y servicios de ETB.
...with regard to functionality, future mode of operation (processes) defined and for the products and services of ETB. ?
...with regard to functionality, future mode of operation (processes) defined and for the products and services of ETB. ?
Proposed translations
(English)
3 | defined ....... and X's products and services | María Eugenia Wachtendorff |
5 | defined and for the products | Henry Hinds |
Proposed translations
21 mins
Selected
defined ....... and X's products and services
¡NINGÚN PROVEEDOR puede "ofrecer requerimientos"!
It is clear that all solutions offered by UNISYS and acquired by ETB shall be provided within the contractual framework as to functionality, the defined future mode of operation (processes), and ETB's products and services.
Es lo que me parece entender pero, francamente, me confunde la redacción del original. Quizás un poco más de contexto ayudaría...
It is clear that all solutions offered by UNISYS and acquired by ETB shall be provided within the contractual framework as to functionality, the defined future mode of operation (processes), and ETB's products and services.
Es lo que me parece entender pero, francamente, me confunde la redacción del original. Quizás un poco más de contexto ayudaría...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gosh, I wish I had more context! Just a bulleted list (partially handwritten) of notes between companies. And thanks for mentioning the "ofrecer requerimientos", it's among the many phrases that have me scratching my head with this one. "
25 mins
defined and for the products
Creo que vas por buen camino.
Something went wrong...