Glossary entry

Spanish term or phrase:

celebración de este acto

English translation:

the execution hereof

Added to glossary by Lorenia Rincon
Jul 31, 2004 03:06
19 yrs ago
53 viewers *
Spanish term

celebración de este acto

Spanish to English Law/Patents Law: Contract(s) contrato
en las Declaraciones de un contrato: motivo por el cual comparecen a la celabración de este acto...

alguien conoce alguna frase "hecha" o la mejor manera de decirlo, no me gusta ninguna de las cosas que se me ocurren..

Proposed translations

32 mins
Selected

the execution hereof

the execution hereof or the execution of this contract (etc.)


Supongo que "hereof" será el contrato y que tendrás que voltear la frase...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "muchas gracias a todos, gracias Henry, esto es lo que necesitaba. "
30 mins

execution, to make or enter into a contract

... appear for the execution of the contract/
appear to make or enter into a contract

legal translator
Something went wrong...
17 mins

Closing of this act

In this context I assume that celebración=closing

Hope it helps

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2004-07-31 03:48:00 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

One could also say: Closing of this contract
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search