Glossary entry

Spanish term or phrase:

MDEPAZ (Guatemala)

English translation:

Justice of the Peace

Added to glossary by Edward Tully
Feb 8, 2007 20:14
17 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

MDEPAZ (Guatemala)

Spanish to English Law/Patents Law (general)
Aparece en una certificación del Registrador Civil, después de la firma dice:

CERTIFICACION
MDEPAZ
AUTENTICAS
(la fecha y la hora)

¿Alguien sabe a qué se refiere?
Gracias.

Discussion

Flavio Posse Feb 9, 2007:
"Justice of the peace" seems right to me. I would say the M stands for Magistrado.
Edward Tully Feb 8, 2007:
Justice of the Peace is also possible, but as this is granted by the department, better Ministry (unless signed).
Ana Brassara (asker) Feb 8, 2007:
Gracias Eduard: sería lo que en Argentina llamamos Juzgado de Paz? ( (Justice of the Peace/ Magistrate's Court). Sabía que iba por ese lado, pero la "M" del principio me confundía.

Proposed translations

+1
40 mins
Selected

ministry/department of the peace -civil court

the initials should be separated m. de. paz. - good luck, and don't worry about giving me points, I help YOU for fun!
Peer comment(s):

agree Flavio Posse : I would agree with "Justice" of the peace, as you point out on your note to asker.
9 hrs
thank you Flavio!
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search