Glossary entry

Spanish term or phrase:

bajo responsabilidad

English translation:

under liability

Added to glossary by Maria Luisa Duarte
Jul 22, 2003 16:56
21 yrs ago
45 viewers *
Spanish term

bajo responsabilidad

Spanish to English Law/Patents
Toda persona tiene derecho a formular peticiones, individual o colectivamente, por escrito ante la autoridad competente, la que está obligada a dar al interesado una respuesta también por escrito dentro del plazo legal, **bajo responsabilidad**.

Can I translate this with "under liability"?

Every person has the right to
submit individual or collective petitions, in writing, to the competent authority, which is required to reply, also in writing, within the period provided by law, **under liability**.

Proposed translations

+7
3 mins
Selected

under liability

+

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-22 17:03:16 (GMT)
--------------------------------------------------

Q: Who is ultimately responsible in the event someone uses our product and then tries to file a claim for injury, misuse, accidents and so on? If we get liability insurance, include disclaimers on our Web site and provide warnings on the product itself, are we still potentially liable?
A: Manufacturing products is a high-liability area. For a manufacturer to be liable, the claimant must show not only that there\'s a defect in the product, but also that the defect was present when the item left the manufacturer\'s control. Sometimes, distributors and retailers can also be liable. Under liability for negligence and strict liability, disclaimers are irrelevant if property or personal injury damage occurs.

http://www.entrepreneur.com/Your_Business/YB_SegArticle/0,46...


http://www.idei.asso.fr/Commun/Conferences/Regulation/Papier...
Peer comment(s):

agree Parrot : under pain of liability
10 mins
agree montano
10 mins
agree Oso (X) : ¶:^)
21 mins
agree mps1 (X)
26 mins
agree Luis Orueta
3 hrs
agree Laura Tamayo
3 hrs
agree BuuGee
1 day 2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "This was an easy choice - thank you very much!"
4 hrs

under liability

Pero mejor escríbelo así, sin tanta coma, que lo único que hace es entorpecer la lectura y complicar el entendimiento.

Espero que te parezca mejor.

Every person has the right to
submit individual or collective petitions (requests) in writing to the competent authority, which in turn is obliged to reply, also in writing and under (pain of) liability, within the period provided by law.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search